"veya herhangi bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • أو أيّ
        
    • او اي
        
    • أو أحد ال
        
    • أو أي
        
    Bu bir insana yardım edilmeden önce, ilacı alması gereken ya da bir cerrahi operasyona veya herhangi bir medikal prosedüre girmesi gereken insanların sayısıdır. TED هو عدد الأشخاص الذين يحتاجون لتناول العقار أو الخضوع لعملية جراحية أو أيّ إجراء طبي قبل مساعدة شخص واحد
    Lavaboya gitmeye veya herhangi bir şeye ihtiyacın var mı? Open Subtitles أتحتاج للذهاب إلى الحمام أو أيّ شيء آخر؟
    Yosun bu, bunu neden kafama, göğsüme veya herhangi bir yerime koyayım? Open Subtitles هذا عشب البحر، لما قد أضعه على صدري ؟ أو رأسي، أو أيّ مكان آخر ؟
    Bize Fas'tan, Lübnan'dan veya herhangi bir yerden posta kartı at... Open Subtitles ابعث لنا رسالة تية من لبنان او المغرب او اي مكان
    Siz Kara Bellamy veya herhangi bir korsandan daha iyisiniz. Open Subtitles انت اكثر قرصنة من بلاك باليمي او اي احد منهم
    Maya'yı Hong Kong, Moskova veya herhangi bir yere götürdüğümüz sürece hiç farketmez. Open Subtitles لا يهم إن أوصلنا مايا إلى هونغ كونغ أو موسكو أو أي مكان
    "Birleşik Devletler vatandaşlarının oy kullanma hakkı Birleşik Devletler veya herhangi bir eyalet tarafından ırk, renk ve geçmiş kölelik durumlarına göre kısıtlanamaz veya reddedilemez." Open Subtitles حق مواطني الولايات المتحدة في التصويت لن يُمنع أو ينقص من قِبل الولايات المتحدة أو أيّ ولاية
    Eğer bir köpek veya herhangi bir ev hayvanı edinmek isterseniz ücret almadan hallederim. Open Subtitles إذا أنت ناس يفكّرون بشأنهم يحصل على الكلب أو أيّ حيوان أليف... ... أناسأكونسعيدلتدقيقه خارج لك، لا تهمة.
    Bunu doğrulayabilecek eşiniz veya herhangi bir var mı? Hayır, yalnız yaşıyorum. Open Subtitles -ألديكَ زوجة ، أو أيّ أحد يُمكنه تأكيد ذلك؟
    Ganz veya herhangi bir işbirlikçisinin Los Angeles'da adresleri var mı? Open Subtitles ألدينا عنوان لـ(غانز) في (لوس أنجلوس) أو أيّ من رفاقه المعروفين؟
    Bir ofiste veya herhangi bir yerde olmayı tercih ederdim. Open Subtitles أفضّل العمل في مكتب، أو أيّ مكانِ آخر.
    veya herhangi bir babanın. Open Subtitles أو أيّ أبّ في مثل هذه الظروف
    Şey, bilimi veya herhangi bir şeyi eleştirmek için değil ama buna "pembe olan" demek daha kolay olmaz mıydı? Open Subtitles أتعرف ، لا أقصد نقد العلم او اي شيء لكن أليس من الأسهل أن تسميها المادة الزهرية
    Şanslı uğurum bir tılsım, bir taş veya herhangi bir şey. Open Subtitles السحر المحظوظ هو تميمة،صخرة او اي شي اخر
    Eğer aklınıza bir şey gelirse veya herhangi bir şey hakkında konuşmak isterseniz, lütfen beni arayın. Open Subtitles اذا اعتقدتي اي شيئ او اي شيئ تريدي ان تتحدثي فيه معي من فضلك اتصلي بي
    Kendisine ne olacağını umursamadığını belirterek avukat veya herhangi bir savunma istemediğini söyledi. Open Subtitles وقالت بأنها لا تبالي بما سوف يحدث لها وانها لا تريد محامي او اي دفاع
    Sana seslenebileceğim adın, seri numaran veya herhangi bir şeyin var mı? Open Subtitles ألديك اسم؟ أو رقم متسلسل، أو أي هراء أستطيع أن أناديك به؟
    Sana seslenebileceğim adın, seri numaran veya herhangi bir şeyin var mı? Open Subtitles ألديك اسم؟ أو رقم متسلسل، أو أي هراء أستطيع أن أناديك به؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more