Vezüv yanardağının, pizza ve romantizmin evi Napoli'ye hoş geldiniz. | Open Subtitles | مرحباً في "نابولي" موطن جبل "فيزوف" و البيتزا و الرومانسية. |
Eğer Vezüv ile savaşmaya kalkarsan ölürsün. Yemin ederim. | Open Subtitles | إذا حاولت محاربة فيزوف سوف تموت أنا احذرك. |
Eğer Vezüv tekrar patlamaya karar verirse her patlama ile işler daha kötüye gidecek. | Open Subtitles | إنه فقط فيزوف إن قرر الثوران مرة اخرى, الامور ستسوء مع كل ثوران. |
Spartacus'ün ordusu, Glaber'ın Vezüv'deki mağlubiyetinden beri aldıkları her zaferle sayısını arttırıyor. | Open Subtitles | حشد (سبارتاكوس) يتضخم مع كل انتصار يتحقق منذ هزيمة (غلابر) في (فاسوفيس) |
Vezüv'de. Calor'da. | Open Subtitles | في فاسوفيس وكالهان |
Vezüv Yanardağının Volkanik Patlamasında Bile sorumlu bir Cherufe'di. | Open Subtitles | كان تشيروف ذلك الذي كان مسؤولاً عن الانفجار البركاني لجبل فيسوفيوس |
Henüz ne olduğunu bilmiyorlar. Vezüv onlar için dağdan ibaret. | Open Subtitles | لا يعلمون ما هو "فيسوفيوس" هو مجرد جبل لهم |
Haberler gelmeye devam ediyor, Vezüv dağındaki patlamalar... ...kesiliyorlar, seri depremler ise gittikçe azalıyorlar. | Open Subtitles | التقارير الآتية تفيد بتراجع ثورات براكين قمم جبل فيزوف وسلسلة الزلازل بدأت بالتلاشي. |
İşte Vezüv. 1944'teki patlamadan bu yana sakin bir dönemde. | Open Subtitles | هذا بركان (فيزوف). منذ ثوران عام 1944, مرت فترة هدوء. |
Vezüv Dağından düşüyorum, ansızın kaydığım. | Open Subtitles | ها انا اتسلق سفح-جبل فيزوف عنادما انزلقت فجأة-وبدأت بالسقوط |
Vezüv patladığında ses çıkmış. | Open Subtitles | عندما اندلعت فيزوف إلا أن الكرة اعتلت فرقعة! |
Vezüv Yanardağı patladı ve tüm şehri kül ile kapladı. | Open Subtitles | جبل فيزوف انفجر وغطى المدينة بالرماد. |
Bize Vezüv ile ilgili başka bir şey söyleyebilir misin? | Open Subtitles | هل تستطيعين اخبارنا المزيد عن فيزوف? |
Vezüv Yanardağı 50 seferden fazla patladı. | Open Subtitles | جبل فيزوف ثار اكثر من خمسين مرة. |
Adamın sonunu getirmek için Vezüv'e gidiyorum. | Open Subtitles | -إنه في قبضتي الآن -سوف أتجه إلى (فاسوفيس) وأنهي حياته |
Söylentiler doğruysa Glaber'ın Vezüv'de can vermeden önce yönettiği destek bölüğünde savaşmış. | Open Subtitles | وإذا ماكانت الشائعات حقيقية فلقد قاتل بجانب (غلابر) قبل أن يقتله في (فاسوفيس) |
Vezüv'ün gölgesinde ve o günden beri girdiğimiz her savaşta yaptığım gibi! | Open Subtitles | كما فعلت في (فاسوفيس) وكل معركة من حينها |
Vezüv'de. Calor'da. | Open Subtitles | في فاسوفيس وكالهان |
Vezüv'de Spartacus'u alt ettikten sonra. | Open Subtitles | بعد قتل (سبارتاكوس) في فاسوفيس |
Vezüv, 24 nükleer bomba gücünde patlayacak. | Open Subtitles | لقد انفجر "فيسوفيوس" بقوة 24 قنبلة نووية |
Vezüv ne zaman patlayacak? | Open Subtitles | في أي وقت سيثور بركان "فيسوفيوس" ؟ |
Kudretli Vezüv, Vulcan'ın amacı için bu bağışları kabul et ve bize görün. | Open Subtitles | القادر "فيسوفيوس" اقبل هذه القرابين بتصميم (الفولكان) و اظهر لنا، أتوسل إليك آلهة الججيم |