Hikaye şöyle, Scientology'de Tom Cruise'un utandırıcı bir videosu vardı. | TED | وقد حدثت هذه القصة، العلمولوجيا لديها ذلك الفيديو الغريب للممثل توم كروز. |
Brezilya, Orta Amerika gibi yerlerde yeraltı videosu yapmak iktidarı devirmek gibi görülüyor. | Open Subtitles | هل تعلمين في البرازيل وامريكا الوسطي وهذا النوع من الاماكن عمل شرائط الفيديو هذة يعد عمل تخريبي |
Yani, herkese kendi işinin olduğunu söyledim video işini ama düğün videosu olayı biraz saçma geldi. | Open Subtitles | أعني، لقد قلت للجميع أنك تملك عملك الخاص أنت تعرف، بخصوص الفيديو ولكن تغاضي عن الجزء الخاص بحفلات الزفاف |
Ne, yani altı aydır intihar videosu mu hazırlıyordun? | Open Subtitles | ماذا ، إذن انت كنت تصنع شريط انتحاري في الأشهر الستة الماضية ؟ |
Sağ alt köşede küçük Caylee'den bir parça çaldıkları şey bir ev videosu. | Open Subtitles | هو الركن الأيمن السفلي والذي يعرضون فيه مقتبسات من مقطع منزلي لكيلي الصغيرة |
Hayatınızı ve profesyonel kariyerinizi müzik videosu yönetmeni olmaya adadıysanız bunu fark etmek pek de harika bir şey değil. | TED | وهذا ليس شيئاً جيداً استنتاجه عندما تكون قد وهبت حياتك ومسيرتك المهنية لتكون مُخرج فيديوهات موسيقية. |
Bir deneme videosu çekip, hâkime bunu göstereceğiz. | Open Subtitles | سنقوم بتصوير فديو لهذا الأختبار لكي نريه الى القاضي |
Barbara'nın videosu virüs gibi her yere yayıldı. | Open Subtitles | الفيديو الذى أخذته من بابرا .أًبح فيروساً فى جميع أنحاء الشبكه |
Biliyor musun çok isterdim ama bu aralar okul çok sıkıştırıyor ve burs videosu, bir de hukuk projesi, yani... | Open Subtitles | تعرفين, احببتها, لكن أنا من النوع المُنتقدِ,في المدرسة ومحاولة الفيديو ومشروع القانون لذا |
Yeni burs videosu için bazı hareketlerde kendini rahat hissetmen için yardım etmeyi kabul ettiğimde ciddiydim tamam mı? | Open Subtitles | عندما وافقت على مساعدتي ,شعرت بالراحة مع بعض الحركات ,لاجل عرض الفيديو الجديد |
Ve burs videosu için çalışmalarına yardım etmekten de bıktım. | Open Subtitles | وانتهيت من مساعدتك في التدرب لمحاولة الفيديو إيضا |
Burs videosu kazananları siteye eklenmek üzere. | Open Subtitles | سيتم الاعلان عن الفائزين بعرض الفيديو قريباً على الموقع الالكتروني |
Şiddet içerikli görüntülerin müstakbel fetüsüme iyi gelmeyeceğini düşündüğümden onun yerine suda canlı doğum videosu kiraladım. | Open Subtitles | فبدلاً عنه ، ذهبت لمتجر الفيديو واستأجرت فيلماً عن الولادة في الماء |
Keşke bizim tabanlarımız da öyle olsa. Yapmamız gereken bir burs videosu var eğer ulusal yarışmalara katılmak istiyorsak mükemmel olmak zorunda. | Open Subtitles | أتمنى لو قاعدتنا لديهاذلك. لدينا شريط فيديو لمحاولةالاجتهاد, |
Seks videosu hakkında neden sessiz kalıyorsunuz? | Open Subtitles | لماذا تلتزمون الصمت بشأن شريط الفيديو المُشين؟ |
Bir tatilde çekilmiş videosu falan var mı sende? | Open Subtitles | هل لديك شريط فيديو لها من أحدى الإجازات؟ |
Ortalama bir erkek çocuk haftada 50 porno videosu izliyor. | TED | في المتوسط يشاهد الولد الآن 50 مقطع فيديو إباحي في الأسبوع. |
Ben oturmuş izci videosu hazırlarken ilk yılımızda benden yardım dilenen Zac McGalvan ilk filmine senaryo yazıyor. | Open Subtitles | أَجْلسُ هنا لأُحرّرُ فيديوهات شارةِ إستحقاقِ بينما زاك ماكلفن، الذي جاءَ لي مبتدئِ |
Bir deneme videosu çekip, hâkime bunu göstereceğiz. | Open Subtitles | سنقوم بتصوير فديو لهذا الأختبار لكي نريه الى القاضي |
O yüzden bir halkla ilişkiler videosu hazırlayacağız. | Open Subtitles | لذا نحن نقوم بصنع فيديو عن العلاقات العامة |
Hatta, uh, bugün onları sette görmek, Ginuwine'ın videosu için bana fikir verdi. | Open Subtitles | في الحقيقة لقد رأيتهم على المجموعة هناك اليوم وقد أعطوني فكرة لفيديو جنيويني |
Youtube videosu falan açmamı ister misin bir kedi bir şeye sıkışır... | Open Subtitles | هل تريدين ان تشاهدي بعض الفيديوهات الموجوده على يوتيوب مثل: قطة علقت |
Onda çok kötü bir şey yaparken videosu varmış. | Open Subtitles | حاز مقطعًا يصوّرة بينما يرتكب أمرًا شنيعًا. |
Başka bir cesetle beraber bir özür videosu daha çıktı. | Open Subtitles | انخفض فيديو آخر اعتذار جنبا إلى جنب مع هيئة أخرى. |
(Video) Beau Awtin: ♫ Yatakta güvende ♫ EW: Ve hedefimiz - biraz keyfi bir hedef - herkesin "Lolipop"u söylediği bir MTV videosu vardı - dünyanın her yerinden insanlara o küçük melodiyi söylettikleri. | TED | بيو اوتين:♫آمن في السرير♫ و هدفنا كان نوع من هدف تعسفي كان هناك فيديو ل ام تي في حيث غنو جميعا (لوليبوب) و حصلو على اناس من جميع انحاء العالم لغناء ذلك اللحن الصغير |
Internet'in varolma nedeni, kedi videosu paylaşmaktır diye bayat bir şaka vardır. | TED | هناك مزحة قديمة تقول أن الإنترنت موجود ليسمح بمشاركة مقاطع فيديو للقطط. |
Biz de yapacak yeni bir şey düşünmemiştik, o yüzden biz aile videosu çekeceğiz. | Open Subtitles | لم نتمكن من التفكير في شيء جديدٍ نقوم به لذا سنقوم فقط بتصوير فيديو عائلي |
Burchell'in bildirisi, Fog'un videosu... Zaten, hepsi internette. | Open Subtitles | بيان (بورتشيل) وشريط (فوغ) المصوّر موجودة بالإنترنت بالفعل |