"videoya" - Translation from Turkish to Arabic

    • الفيديو
        
    • شريط فيديو
        
    • للفيديو
        
    • بالفيديو
        
    • بتسجيل
        
    • بتصوير
        
    • المصور
        
    • مقطع فيديو
        
    • يصور
        
    • الفديو
        
    • تصورهم
        
    • تصوير فيديو
        
    Bu videoya bayılıyorum çünkü çiftçilere yardım etme konusunda bitki genetiğinin gücünü gösteriyor. TED أنا أُحب هذا الفيديو لأنه يُظهر قدرة علم الوراثة النباتية على مساعدة المزارعين
    videoya bakılırsa insanlar bu enfeksiyondan çok hızlı bir şekilde ölecekler. Open Subtitles وفقاً لهذا الفيديو , الناس سيموتون نتيجة هذه العدوي وفي سرعة.
    Mad Dog, her yerde dönen bu videoya ve Tommy Riordan'a cevabın nedir? Open Subtitles ماد دوغ, ما ردك على هذا الهرج بشأن مقطع الفيديو وبشأن تومي ريردن؟
    O videoya seçilmemi sağlayacak. Ölmediğim sürece kötü izlenim olmaz. Open Subtitles ذلك الفيديو سيجعل مني المرشح ليست بالدعاية السيئة إلا النعي
    Hadi görüntü sensöründen gelen videoya bakalım. TED الآن دعونا نرى الفيديو من مستشعر الصور.
    Son bir video göstereceğim, başta size gösterdiğim kısa videoya geri döneceğim ama bu defa alternatif bir son önereceğim. TED سأدعكم لمشاهدة فيديو أخير، وسأعيد تشغيل الفيديو الذي عرضته سابقًا، لكني سأعرض نهاية بديلة.
    O gün öğleden sonraki üçüncü dersimden Maddie'nin o akşam gönderdiği bu videoya bir bakalım. TED شاهدوا هذا الفيديو الذي أرسلته لي طالبتي مَادِي من الأسدس الدراسي الثالث في ذلك المساء.
    Bazı insanlar gösterdiğiniz videoya bakıp bu sadece webcam diye düşünmüş olabilir. TED قد يفكر بعض الأشخاص الذين شاهدوا الفيديو الذي عرضت بأنه مجرد اشتخدام عادي للكاميرا.
    videoya gelen yorumları ilk okuduğumda, ilk tepkim onları kişisel algılamak olmuştu. TED ولذلك عندما قرأت تعليقات الفيديو للمرة الأولى، كانت ردة فعلي الأولى بأن أخذتها على نحو شخصي.
    Şimdi benim bir sonraki videoya geçmeme izin verin. TED لذلك دعوني أعرض عليك الفيديو القصير التالي
    videoya inanıp güvenebileceğimi düşünmüştüm. TED اعتقدت أنني علي الأقل أستطيع أن أثق في الفيديو وأصدقه.
    Yani aynı videoya birden çok sahiplenmeyi yönetmemiz lazım. TED لذا يتوجب علينا تنظيم العديد من الشكاوي لنفس الفيديو.
    Ama şu videoya bakın. TED ولكن وبالنظر الى ملف الفيديو .. كهذا على سبيل المثال
    Umarım bunu videoya kaydediyorsunuzdur. Open Subtitles أَتمنى بأنك يمكن أن تسجل هذا على الفيديو.
    Şey, Skills eski Kuzgunlar maç kasetlerinden birini videoya taktı da. Open Subtitles حسنا, سكيلز أخرج شريط فيديو خاص بي أقسم أني أذا رأيته
    Bak, burada yazıyor, videoya 19.95 dolar Open Subtitles اسمعي, إنها تقول 19.95 دولار للفيديو
    Görünüşe göre birisi hayatımın videoya kaydedilecek kadar ilginç olduğunu düşünüyor. Open Subtitles كما يبدو فإن أحدهم يظن بأن حياتي هي مثيرة كفاية ليراقبني بالفيديو.
    Ben gençken Londra'da konserler verirdik ve bu konserlerin bazıları videoya alınmıştı. Open Subtitles عندما كنت صغيرا كنا نلعب في لندن قمنا بتسجيل بعض العروض هناك
    Eminim ki bunu birisi videoya almıştır. Open Subtitles في مكان ما في وقت ما هناك من قام بتصوير هذا
    - Videonuz, katilin bıraktığı videoya çok benziyor. Open Subtitles شريطك المصور شبيه جدا بالذي تركه القاتل.
    Telefonla videoya çekecektim. Open Subtitles لقد كنت أحاول أن آخذ مقطع فيديو على تلفوني
    Çok kötü, cinsel şeyler yaptırırken videoya çekti. Open Subtitles اشياء جنسية, اشياء فظيعة بينما كان يصور ذلك
    Bir de küçük oğlunuzu dövüşürken videoya çekmişler. Bu da çapraz bağ yırtılmasının tamamen iyileştiğini gösteriyor. Open Subtitles كما أن مقطع الفديو الذي أرسله ولدك الأصغر يثبت أنه شفي من إصابة الرباط الصليبي
    Onları, gizli kapaklı yollarla videoya aldığını bilselerdi böyle gülerler miydi acaba diye merak ediyorum. Open Subtitles أتسائل لو كانوا سيبتسمون جميعاً إذا علموا أنك كنت تصورهم من بين الشجيرات
    Canlı kurbanların birini videoya kaydetmeliyiz ki patronlarım ne kadar tehlikeli ve şiddetli olduklarını görebilsinler. Open Subtitles حسنٌ، علي تصوير فيديو عن أحد الضحايا وهو حي ليعلم رؤسائي كم هم خطرين وعنيفين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more