"viho" - Translation from Turkish to Arabic

    • فيخو
        
    Viho Roundstone'yi, Greg Morris cinayetinden tutuklamak için baskı alıyorum. Open Subtitles أتلّقى ضغوط للقبض على (فيخو روندرسون) لجريمة قتل (جريج موريس)
    Daha bir şey düşünmüyorum Viho ama yapacak bir işim var. Open Subtitles لا أظنُّ أيّ شيء بعد يا (فيخو) لكنّ لديّ عمل لأقوم به
    Viho Roundstone'un yaptığı konusunda oldukça eminler. Open Subtitles إنّهم متأكدون تماماً من أنّه (فيخو روندستون)
    Hayır ama görünüşe göre mahkemeden beri Viho çocukları rahatsız etmiş, telefon tacizleri, tehditler. Open Subtitles كلاّ، لكن على مايبدو أنّ (فيخو) كان يضايف الفتيان منذ المحاكمة، عن طريق الاتصالات والتهديدات
    Biz Viho'yu tutuklamadan önce kaç çocuğun daha ölmesi gerekiyor? Open Subtitles كم من الفتيّة يجب أن يموت قبل أن نعتقل (فيخو) ؟
    Bu olayla bir ilginin olmadığına dair beni ikna edebilirsen bu beni çok mutlu ederdi, Viho. Open Subtitles سيسعدني لو أنّك أقنعتني بأنّه لا علاقة لك بالأمر يا (فيخو)
    Viho Roundstonu'u göz altına almanızı anlıyorum ama suçunu anlamadım. Open Subtitles علمتُ أنّك تحتجز لكنّك لاتتهم (فيخو روندستون)
    Görgü şahidi ya da üzerinde Viho'nun parmak izi bulunan cinayet silahı falan buldunuz mu? Open Subtitles وهل لّديك شاهد عيان أو سلاح الجريمة وعليه بصمات (فيخو) ؟
    Ve Walt, Jake'in ailesine Viho'yu serbest bıraktığını söylemek zorunda kaldım. Open Subtitles و يا (والت) اضطررت أن أخبر والديّ (جايك) أنّك أطلقت سراح (فيخو)
    Ayasha'ya ve Viho'ya yaptığım her şey için özür dilerim. Open Subtitles آسفبشأنكلّمافعلته.. لِـ(إياشا) و (فيخو) فكلاهما بريء
    Ama Viho, yalancı değildir. Open Subtitles لكنّ( فيخو)لايكذب.
    Kızılderili bölgesine, Viho'yu tutuklamaya. Open Subtitles إلى المحميّة لأعتقل (فيخو)
    Viho ile ilgili yeni bir edindim! Open Subtitles لديّ معلومة جديدة بشأن (فيخو)
    Viho! Gitme! Gitme! Open Subtitles (فيخو) لاتغادر،لا تذهب!
    - Viho. Open Subtitles ( (فيخو.
    - Viho. Open Subtitles - (فيخو) !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more