"vikont" - Translation from Turkish to Arabic

    • فيكومت
        
    • الفيكونت
        
    • فيكونت
        
    Madam, açıklamayı bu gece Vikont gala için bize katıldığında yapmayı umuyordum. Open Subtitles سيدتي، كنت أتمنى أن أصرح للجمهور الليلة عندما رافقنا فيكومت في الإحتفال
    Ve yeni patronumuz Vikont Chagny'yi tanıtmaktan derin onur duyarız. Open Subtitles ونحن في غاية الشرف لنقدم لكم راعينا الجديد، فيكومت دي شاني
    Teşekkürler Sayın Vikont bir kez daha Sinyor. Open Subtitles شكراً لك يا سيد لو فيكومت مرة أخرى من فضلك يا سيدي
    Ziyadesiyle varlıklı ve pek bir mühim Majesteleri Vikont James Earl Tenis Raketi ve Lacrosse Takımı Dükü'nün gelişini beyan ederim. Open Subtitles , أعلان وصوله وجلالته الثري جدا والمهم جدا الفيكونت أيرل جيمس مضرب التنس
    Üzgünüm fakat Vikont James Earl Tenis Raketi ve Lacrosse Takımı Dükü iki saat önce geldi. Open Subtitles أنا آسف , لكن الفيكونت جيمس أيرل مضرب التنس ودوق فريق لكروس وصلوا قبل ساعتين
    Vikont burada kalmayacak, sadece yeğeni. Open Subtitles فيكونت لن يبقى بالقصر .. ابن أخيه فقط هو المدعو للبقاء
    Belki patronunuz Vikont sayesinde daha fazlasını verebilirsiniz. Open Subtitles ربما يمكنك أن تعطي أكثر من ذلك مع فيكومت دي شاني كراعيك
    Otuz Frank'a Vikont Chagny'ye satıldı. Open Subtitles ستباع بثلاثون فرنك إلى فيكومت دو شاني
    Vikont bu akşamki gala için çok heyecanlı. Open Subtitles فيكومت متحمس جداً بشأن إحتفال الليلة
    Bazen size hayran olmaktan kendimi alamıyorum Vikont. Open Subtitles (أحياناً.. (فيكومت.. لا أستطيع المساعدة ..
    Sevgili Vikont, birkaç haftalığına gitmek zorundayım... ama anlaşmamızı unutmuş değilim. Open Subtitles عزيزي (فيكومت) .. أنا مُجبرة للسفرلمدةأسبوعين... لكنني مدركة لإتفاقنا تماماً ...
    Ancak Vikont, görüyorsunuz ki ben aslında onu yenmedim. Open Subtitles (بإستثناءماتراه.. ( فيكومت.. فإن نصري لم يكن عليها.
    Yazılı olarak istiyorum Vikont. Open Subtitles أحتاج برهاناً مكتوباً .. (فيكومت).
    Belediye başkanı ya da Vikont olmaları fark etmez. Open Subtitles حتى و أن كنت العمدة و الفيكونت انا متاكد أنت تفهم حتماً
    Leydi Hazretlerinin papazı Bay Runt... annesine aşırı düşkün, hüzünlü küçük Vikont Bullingdon'ın... eğitimiyle ilgileniyordu. Open Subtitles "واعظ سيادتها، السيد "رنت يتصرف كمعلم إبنها "الفيكونت الصغير "بلينجدون ولد صغير كئيب، ومتعلق كثيراً بأمة
    Bay Churchill, Vikont Montgomery ve başkalarına. Open Subtitles المجتمع. السّيد تشرشل الفيكونت مونتغومري وهكذا...
    Vikont'tan 6 peni. Open Subtitles نصف كراون من الفيكونت و آخر من زوجته
    Gelseler bile, Vikont Trencavel halkını korumak için ant içmiştir. Open Subtitles حتى لو كانوا، "الفيكونت ترينكافيل" قد تعهد بحماية الشعب
    Millet, beyazların üstün olduğunu söylemenin yanlış olduğunu ne zaman anlayacaksınız? "Vikont ve Bakire" mi? Open Subtitles متى سنتعلم يا رفاق "الفيكونت و العذراء"؟
    Buraya taşındın, kardeşin oldukça geniş bir arazinin Vikont'u oldu, ayrıca, George kral sen ve Jane Parker'ın düğününü yapacak. Open Subtitles سَأُصبحُ إيرلَ، أَخّوكَ فيكونت. بالإضافة، إستلمنَا عدد مِنْ المنحِ والعقاراتِ الجديدةِ. لذا ديوننا مدفوعة، وأكثر.
    Winston Churchill, Vikont Montgomery gibi. Open Subtitles ليعمل مع أبّيه، وينستن تشرشل، فيكونت مونتغومري.
    Hoş geldiniz Vikont Mabrey. Bayrak ister misiniz? Open Subtitles مرحبا فيكونت مابيري هل تريد علما ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more