Ve hala bir çok insan vitaminlerin ne kadar önemli olduğunu bilmiyor. | Open Subtitles | و بالرغم من ذلك، لا يعلم الناس كم هي مُهمّة الفيتامينات حقيقةً. |
Çiğnenebilir vitaminlerin nerde olduğunu biliyor musunuz? | Open Subtitles | هل تعلمين أين توجد أقراص الفيتامينات القابلة للمضغ؟ |
vitaminlerin çantanda. Almayı unut... | Open Subtitles | وضعت الفيتامينات في حقيبتك لاتنسىأن تأخذهم... |
Yayınlanmış bir çalışma vitaminlerin az bir yararı olduğunu, ve diğeri vitaminlerin o kadar da faydası olmadığını söylüyor ve siz ikisinin arasında gidip geliyorsunuz. | Open Subtitles | تُنشَر إحدى الدراسات و تقول بأن الفيتامينات تُساعد قليلاً و دراسة أُخرى تنشر تقول بأن الفيتامينات لا تُساعد كثيراً فيكون لدَيْك هذا الشدّ والجذب. |
Otuz yıldır, yüksek dozda vitaminlerin bir kanser hastasının hayat kalitesini fazlasıyla yükselttiğini ve ömrünü fazlasıyla uzattığını gördüm. | Open Subtitles | عاينت لـ 30 عام كيف أن الجرعات العالية من الفيتامينات تُحسِّن بشكلٍ هائل من نوعية حياة مريض السرطان و تُحسِّن بشكلٍ هائل لمدّة حياة مريض السرطان. |
Bu vitaminlerin senin yararın için olduğunu biliyorsun. | Open Subtitles | تعلم أنّ تلك الفيتامينات مفيدةٌ لكَ |
vitaminlerin içinde aktif insan DNA'sı var. | Open Subtitles | دي ان اي لانسان حي داخل الفيتامينات |
vitaminlerin prensiyim. | Open Subtitles | و أنا أمير الفيتامينات |
Aspirinimiz var sanıyordum. Evet, vitaminlerin arasında. | Open Subtitles | أجل، بعض الفيتامينات. |