Kurbanımız, psişik medyum Vivien Marchand mı? | Open Subtitles | الضحية هي (فيفيان مارشان) الوسيطة الروحيّة؟ |
Karım ortadan kaybolduktan 1 gün sonra Vivien Marchand polislere sevgilim Amber'le bir barda olduğumu gördüğünü söylemiş. | Open Subtitles | في اليوم الذي إختفت فيه زوجتي (فيفيان مارشان) أخبرت رجال الشرطة أنّه كان لديها رؤية لي في حانة -مع خليلتي (آمبر ) |
Ustabaşı, fazlasıyla Vivien Marchand'a benzeyen bir kadın tarafından ziyaret edildikten sonra Nick'in, izin almak istediğini söyledi. | Open Subtitles | قال عريف العمّال أنّ (نيك) طلب إجازة بعد أن زارته امرأة امرأة تشبه كثيراً (فيفيان مارشان) |
Bayan Casillas, Vivien Marchand'a gitme fikri ilk olarak kimden çıktı? | Open Subtitles | سيدة (كاسياس) ، فكرة من كانت أن تذهبا لزيارة (فيفيان مارشان) في المقام الأول؟ |
Sanki odada bizimleydi. Vivien Marchand'ın öldürüldüğü akşam arkadaşlarınızla Masonlar'a yemeğe gitmiştiniz. | Open Subtitles | الليل التي قتلت فيها (فيفيان مارشان) ، ذهبتما معاً لتناول العشاء مع الأصدقاء في "ميسون" |
- Hemen sonra da Vivien Marchand aradı. - Öyle mi? | Open Subtitles | كان ذلك قبل أن تتصل بي (فيفيان مارشان) |
Vivien Marchand psişik değil. | Open Subtitles | (فيفيان مارشان).. |
Vivien Marchand yollamış. | Open Subtitles | إنّها من (فيفيان مارشان) |
Vivien Marchand, beni hatırladın mı? | Open Subtitles | (فيفيان مارشان) هل تذكريني؟ |