Bu saplantı ve akademik öğrenimin evliliği gerçek bir matematiksel vizyoner doğurdu: Ebu Reyhan Muhammed bin Ahmet el-Biruni'yi. | Open Subtitles | من هوس هذا التعلم العلمي جاء حالم رياضي حقيقي "أبو ريحان محمد بن أحمد البيروني" |
Walter, insanlar benim zeki bir vizyoner falan olduğumu sanır. | Open Subtitles | (والتر)، الناس يظنّون أنّي حالم مُتقد الذكاء. |
Bu akşam onurlandıracağımız adam kelimenin her anlamıyla vizyoner birisidir. | Open Subtitles | الرجل الذي نكرمه هذا المساء هو البصيرة بكل معنى الكلمة |
CA: Ama vizyoner birisi değilsin ve bunları isimlendirmek sana bağlı değil. | TED | أندرسون:و لكنك لست بالقارئ للمستقبل ، وهذا لا يرجع لك لتسميهم . |
Ben, Gordon Meredith Enver, dijital bir haydut gibi adı sanı bilinmeyen,kıymetsiz bir şekilde gölgelerde dolaşmak yerine sevilen bir vizyoner olarak yerinde olup senin havanı soluyor olmalıydım. | Open Subtitles | (أنني أنا (جوردون ميريديث اينفر ينبغي أن أحل مكانك وأتنفس ذلك الهواء المُنعش ... كمُبتكر حالم محبوب بدلاً من |
Ve ben vizyoner birisi değilim. | TED | و أنا لست بالقارئ للمستقبل . |