"vogel'" - Translation from Turkish to Arabic

    • فوغل
        
    • فوجيل
        
    Denis Vogel'ın Avery için hazırladığı dosyayı karıştırırken bir suç duyurusuna rastladım. Open Subtitles بدأت بالتحري في ملف دينس فوغل عن إيفري فـ وجدت شكوى جنائية
    Seninle yattığı için, Vogel tarafından vurulan güzel bir kadın. Open Subtitles امرأة جميله قتلها فوغل لأنها ذهبت إلى الفراش بصحبتك
    Merhaba, Bay Vogel ile konuşabilir miyim? Open Subtitles اهلاً,هلبالامكاناناتحدث ? الى السيد فوغل
    Onları burada tutup benim kolayca Vogel'in evine girmemi sağlayacaktın. Open Subtitles تجعلهمينتظرونهناحتى اصل الى ? فوغل بأمان
    Efendim, amirim, Vogel'i yakalamamızın artık şansa bağlı olduğunu söyledi. Open Subtitles سيدى , أخبرك رئيسى للتو أن الصدفة وحدها هى الطريقة الوحيدة للإمساك بـ "فوجيل" الآن
    - Vogel hiç çetelere bulaşmaz. - Şimdi bulaşacak. Open Subtitles لم يتعامل "فوجيل" مع الغوغاء من قبل لكنه سيفعل الآن
    Aynı pastalardan bahsedildiğinde Doktor Vogel'un olduğu gibi. Open Subtitles كما يبتسم الدكتور فوغل عند ذكر المعجنات.
    Adı Trudy Vogel. Bir zahmet tatlım. Open Subtitles هذا يعني ترودي فوغل, هل تمانعين يا عزيزتي؟
    Porno kralı Vogel, soygundan bağımsız suçlardan dolayı 8 yıl hapse mahkum edildi. Open Subtitles بورن كينج فوغل حكم عليه بثمان سنوات لجرائم مرتبطة بالسرقة
    Manitowoc İlçesi 1985 yılında görev başındaki şerif Thomas Kocourek ve yine aynı dönemin bölge savcısı Denis Vogel. Open Subtitles توماس كوكرك كان مأموراً في ذلك الوقت في عام 1985 ودينس فوغل كان المدعي العام لـ مقاطعة مانيتوك في سنة 1985
    Bölge Savcısı Denis Vogel'ı oldukça yakından tanırdım çünkü davalarla ilgili hep onu ziyaret ederdik. Open Subtitles و عرفت المدعي العام دينيس فوغل جيداً لأننا كنا نزوره من أجل القضايا هو كان نوعاً ما جزءاً من أخبارنا
    O namussuz Denis Vogel, bir de o yargıç olacak şerefsiz Hazlewood... Open Subtitles الملعون دينيس فوغل وابن العاهرة هازوولد هو القاضي
    Steven'ın mahkemesinden sonraki geçen 18 yıl içinde, hem Şerif Tom Kocourek hem de Bölge Savcısı Denis Vogel görevlerinden ayrıldılar. Open Subtitles عندما اتصلت بـ دينفس فوغل لأقول له الاخبار
    Gregory Allen için kovuşturma açan savcının kim olduğuna baktığımda da Denis Vogel olduğunu gördüm. Open Subtitles ونظرت إلى القاضي الذي قاضى جوريجي ألان من قبل وكان دينيس فوغل
    Matt Vogel'ın babası Kasım ayında büyük bir mağaza açtı ve onun karıyla Matt'e bir yılan aldı. Open Subtitles عندما حصل والد مات فوغل على أرباح كبيرة في تشرين الثاني... اشترى أفعى ل مات...
    Mahkûm No 98V238, Alexander Vogel, Open Subtitles السجين رقم 98 ف 238 الكسندر فوغل
    Memur Matt Vogel'i kürsüye çağırın. Open Subtitles نستدعي الضابط مات فوغل إلى المنصة.
    Dekorun tek çirkin parçası Vogel'di. Open Subtitles الجزء الوحيد القبيح من الديكور هو فوغل
    Bir iki gün içinde Vogel'i yakalayamazsak Santi ondan haber alacak. Open Subtitles "إذا لم نقبض على "فوجيل خلال يوم أو يومين "فأنه سيتصل بـ "سانتى
    Vogel kaçtıktan sonraki gece kastettiğin buydu! Open Subtitles هذا ما كنت تعنيه "فى تلك الليلة بعد هروب "فوجيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more