"voltajlı" - Translation from Turkish to Arabic

    • جهد
        
    • الفولطاج
        
    • الفولت
        
    Bilirsiniz, çalıştırmak için standart motor ve pil, yerinde kenetleyecek ve düşük voltajlı güç alacak minik solenoidler. TED منصة قياسية بمحركات وبطارية عندما تعمل، يقوم لولب صغير بحجزها في مكانها باستهلاك طاقة ذات جهد منخفض.
    Bir çeşit yüksek voltajlı manyak, bir lise öğretmeninden ne isteyebilir ki? Open Subtitles لماذا يقوم مهووس بضغط جهد عالي ـ لمعلم الرياضيات في مدرسة ثانوية؟ ـ لا أعرف
    Hemen düşük voltajlı EEG verin. Şimdi uyanmaya başlıyor. Open Subtitles جهد المنخفض سريع لتخطيط النشاط الكهربائي في المخ
    Basınçlı odalara, oksijen seviyesine, yüksek voltajlı kablolara 20 derecede sabit tutulan sıcaklığa ve güçlendirilmiş duvarlara dayanarak şunu söyleyebilirim, biz yeraltında Parçacık çarpıştırma tesisindeyiz. Open Subtitles غرف مضغوطة، متدفقة بالأكسجين أسلاك عالية الفولطاج حرارة محتواة و مظبوطة على 68 درجة
    Basınçlı odalara, oksijen seviyesine, yüksek voltajlı kablolara 20 derecede sabit tutulan sıcaklığa ve güçlendirilmiş duvarlara dayanarak şunu söyleyebilirim, biz yeraltında Parçacık çarpıştırma tesisindeyiz. Open Subtitles غرف مضغوطة، متدفقة بالأكسجين أسلاك عالية الفولطاج حرارة محتواة و مظبوطة على 68 درجة
    Bakın, enerji bir bölgede toplanıyor ve sonra yüksek voltajlı yer değiştirme akımı olarak boşalıyor. Open Subtitles انظر، تُعزّزُ الطاقةَ في منطقةِ واحدة وبعد ذلك تُفرَغ في تيار إزاحة عالي الفولت
    Düşük voltajlı bir çarpma... kol kaslarının direk etrafında kasılmasına yol açmış olabilir. Open Subtitles جهد كهربائى قليل... ربما يسبب التصاق يديها حول العمود.
    Bayağı ağır bir şey, yüksek voltajlı. Open Subtitles إنها مدفأة قوية ذات جهد عالي
    Alternatif yüksek voltajlı güç kaynağı. Open Subtitles مصدر طاقه عالى الفولت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more