Ve batı dostu olabilmeleri için,güvenliğini mümkün olduğunca çabuk sağlayabilmek adına Von König'le temas kurmalıyız. | Open Subtitles | وإذا أريد لها أن تكون ودية الغربية، نحتاج لاجراء اتصالات مع فون كونيغ بأسرع ما في وسعنا لضمان سلامته. |
Yüzbaşı, Von König'i buraya canlı bekliyoruz. | Open Subtitles | النقيب، ونحن نريد فون كونيغ هنا مرة أخرى على قيد الحياة. |
Şunu anlamalısınız, Hitler'e yapılan bu başarısız girişim sonucunda Von König'i buldukları an idam ederler. | Open Subtitles | عليك أن تفهم، مع محاولة فاشلة لاغتيال هتلر، سيتم تنفيذها فون كونيغ لحظة العثور عليه. |
Şimdi, eğer Halkanın sığınağını bulduysanız Von König de orada demektir bu. | Open Subtitles | الآن، إذا كنت قد وجدت معقل الدائرة، و ذلك يعني فون كونيغ يجب أن يكون هناك أيضا. |
Von König Elke'den gelen bilgilerle Berlin'i terkettiyse tanrı hepimizin yardımcısı olsun. | Open Subtitles | إذا ينتهي فون كونيغ تصل في برلين بمعلومات من إلكه، ثم الله في عوننا جميعا. |
Von König aslında Kreisau Halkası denen yeraltı direniş hareketinin bir üyesi. | Open Subtitles | فون كونيغ هو في الواقع جزء من حركة المقاومة السرية تسمى دائرة Kreisau. |
Von König'in Kreisau Halkasının bir üyesi olduğu anlaşılıyor. | Open Subtitles | تبين فون كونيغ هو جزء من Kreisau الدائرة. |
Von König çok tanınan biri. | Open Subtitles | فون كونيغ هو رجل ذو شعبية جدا. |
Adı Adam Von König. | Open Subtitles | اسمه آدم فون كونيغ. |
Von König hepsini toplamış. | Open Subtitles | وضع فون كونيغ كل ذلك معا. |
Von König ve "Kreisau Halkası" denen ...bir grup üst düzey Alman subayı, ...Alman hükümetini devirmek için "Valkyrie" adlı operasyonu yarın uygulamaya koyuyorlar. | Open Subtitles | فون كونيغ وبعض مسؤولين رفيعي المستوى الألمانية... مجموعة تسمى دائرة Kreisau... لعملية جراحية تسمى فالكيري أنهم يضعون في الحركة غدا |
Von König. | Open Subtitles | فون كونيغ. |
Adam Von König. | Open Subtitles | آدم فون كونيغ. |