"vurmasını" - Translation from Turkish to Arabic

    • يطلق النار
        
    • ركل
        
    • تضربني
        
    • يضربني
        
    • نسفا
        
    • بإطلاق النار على
        
    Belki katile seni vurmasını söylediğini duymuştur. Open Subtitles أو سمع بأنكِ أخبرتِ القاتل بأن يطلق النار عليكِ
    Sonra da adama seni vurmasını söyledin... Open Subtitles وبعدها تطلبين من الرجل أن يطلق النار عليكِ
    Evet, peki bir katile beni vurmasını istediğimi söyledim. Open Subtitles صحيح , وطلبت من رجل مسلح أن يطلق النار علي
    Brezilya hükümeti ve FIFA’ya bir öneri götürerek 2014 Dünya Kupası başlangıç vuruşunu felçli bir Brezilyalı'nın, beyin tarafından kontrol edilen, topa vurmasını ve topu hissetmesini sağlayan bir dış iskelet giymiş olarak yapmasını talep ettik. TED ذهبنا إلى الحكومة البرازيلية وللفيفا وقدمنا اقتراحنا، لنمنح ضربة البداية لكأس العام 2014 لمشلولٍ برازيلي باستخدام هيكل خارجي يتحكم به الدماغ يتيح له ركل الكرة والشعور بملمسها.
    İşte orada, Rupert. Bana bir kez daha vurmasını sağlarsam, ...istediğim zevkli acıyı bana verecek! Open Subtitles ها هي روبرت إذا تمكنت من جعلها تضربني مرةً اخرى
    Ben babamın bana vurmasını tercih ederim sanırım. Open Subtitles لا اعتقد اني احبها اكثر عندما يضربني الرجل الكبير
    Ben de silahını kavradım ve kendini vurmasını sağladım. Open Subtitles لذا انتزعت سلاحه وجعلته يطلق النار على نفسه رُغماً عنه
    Little Kevin'a ikinizi de kafadan iki kez vurmasını söyledim. Open Subtitles أمرتُ (كيفن) الصّغير هناك بأن يطلق النار على رأسيكما مرتين
    Okulda kendisini vurmasını söylemediğimi biliyorum. Open Subtitles أنا لأم أخبره أن يطلق النار فى المدرسة
    Tom Neville'e beni vurmasını söylediğimde yüzüme doğrulttuğu silahın izi. Open Subtitles هذه نتيجة ضغط (توم نيفيل) مسدسه تجاه وجهي بعدما سألته أنْ يطلق النار علي
    Yapman gereken şuradaki adamı alacaksın, ...ve diğerinin onu vurmasını engelleyeceksin. Open Subtitles ببساطة، عليك أن توصل ذلك الرجل على الحاجز... و أن توقف الآخر من أن يطلق النار عليه... .
    Shorty, bu şey içime girerse Dolls'a beni vurmasını söyle, hızlı bir şekilde. Open Subtitles (شورتي) . اذا صار هذا الشيئ بداخلي أخبر (دولس) بان يطلق النار علي بسرعة
    Sana topa vurmasını öğretirim ama benim yerime 20 sayfalık "Moby Dick" özeti çıkaracaksın. Open Subtitles ركل الكرة , لكن عليك كتابة 20 صفحه تقرير لـ " موبي ديك " لأجلي , تمام ؟
    Bana topa vurmasını öğretmen gerekiyor. Open Subtitles من المفترض أن تعلمني ركل الكرة .
    Bana topa vurmasını öğretmen çok keyifliydi. Open Subtitles كان ممتعا عندما علمتني ركل الكرة ,
    Neden bu kadar sert vurmasını söyledin ki ona? Open Subtitles لماذا جعلتيها تضربني بقوة ؟
    Bana vurmasını istemiyorum! Open Subtitles لاشيئ لاتجعليه يضربني هو لن يفعل .. توقف
    Sert değildi çünkü onun bana vurmasını istemiyordum. Open Subtitles انت تعلم, ليس صعبا لانني لم ارده ان يضربني {ليروح بالكم بعيد}
    Polislerin seni vurmasını ümit edenleri ki kasedi En Kanlı Polis Kayıtları 'na satabilsinler? Open Subtitles يتمنون ان تنسفك الشرطة نسفا كاملا ... لذاهم يمكنأنيبيعواالشريط إلى عمليات إطلاق نار الشرطة الأكثر دموية؟
    Onu gördüm, silahı çocuğa verdi ve onları vurmasını söyledi. Open Subtitles لقد رأيتها وهي تسلم سلاحاً لذلك الرجل وتأمره بإطلاق النار على الفتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more