"vurmayı kes" - Translation from Turkish to Arabic

    • توقف عن ضربي
        
    • توقف عن ضرب
        
    • توقفي عن إطلاق النار
        
    • توقفي عن ضربي
        
    • توقف عن ركل
        
    • تضربينى
        
    Ve ara sıra, "Hey, bana Vurmayı kes!" sesleri veya çocuklardan birinin TED وبين الحين والآخر نسمع، "توقف عن ضربي!"
    "Evlat, bana Vurmayı kes." Ben de "Baba, kalkmayı kes." dedim Open Subtitles بُني , توقف عن ضربي" فقُلتُ له" "أبي , توقف عن إيقاظي"
    "Kendine Vurmayı kes" birinci sahne. Kendine Vurmayı kes! Kendine Vurmayı kes! Open Subtitles فيلم "كف عن ضرب نفسك"، المشهد الأول ، توقف عن ضرب نفسك
    Kalemi masanın üstüne Vurmayı kes. Deli oluyorum. Open Subtitles توقف عن ضرب قلمك فوق المكتب وإلا فذلك سيقودني إلى الجنون
    Beni daha fazla Vurmayı kes. Söyledin zaten... Open Subtitles توقفي عن إطلاق النار عليّ لقد قلتي بالفعل أنني ...
    - Vurmayı kes! Open Subtitles توقفي عن ضربي انظر براين ..
    Cooper,topa Vurmayı kes. Open Subtitles كوبر توقف عن ركل الكرة
    Hey, hey! Hey bebeğim, bana Vurmayı kes! Yargıcın ne dediğini unuttun mu? Open Subtitles توقفى يا حبيبتى لا تضربينى ... لقد قلت لكِ سابقاً أن القضاه
    Ve ben "Bana Vurmayı kes yoksa öleceğim" derdim ve sen yine de vururdun. Open Subtitles و أقول ، توقف عن ضربي وإلا سأموت وأنت تضربني ثانية ، وأنا أقول...
    - Vurmayı kes. - Hayır. Open Subtitles توقف عن ضربي لا
    Bana Vurmayı kes. Open Subtitles ارجوك - توقف عن ضربي.
    Bana Vurmayı kes! Open Subtitles توقف عن ضربي
    Vurmayı kes! Open Subtitles توقف عن ضربي!
    Kendini yaralayacaksın. Hey, hey, sakin olun! Kardeşine Vurmayı kes, tamam mı? Open Subtitles مهلاً، على رسلك، توقف عن ضرب أخاك، لو سمحت ؟
    Polis! Noel Baba, Noel Baba'ya Vurmayı kes! Open Subtitles شرطه نيويورك سانتا توقف عن ضرب سانتا
    - Siktir! - Kafanı Vurmayı kes! Open Subtitles توقف عن ضرب راسك
    Bana Vurmayı kes! Open Subtitles توقفي عن ضربي
    Bana Vurmayı kes. Open Subtitles توقفي عن ضربي
    Kollarınla Vurmayı kes! Open Subtitles لا تضربينى بيديكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more