"vururuz" - Translation from Turkish to Arabic

    • سنطلق النار
        
    • نطلق النار
        
    • نضرب
        
    • سنقتله
        
    • نقتلهم
        
    • سنقتلك
        
    Filo komutanı Bartlett, bir kez daha kaçar ve yakalanırsanız sizi vururuz. Open Subtitles "قائد السرب "بارتليت لو هربت مرة آخرى وقبض عليك سنطلق النار عليك
    Sorun değil. Biz de hayvan yerine karpuz vururuz. Open Subtitles لا باس بذلك سنطلق النار على البطيخ بدلا من ذلك
    Ne olacağı belli olmaz. Belki de delirip herkesi vururuz, değil mi? Open Subtitles ربما، كما تعرف، ربما يجن جنونا ربما نطلق النار على الجميع
    Bu ateşkes yetkililerin gelip ''Birbirinizi vurmazsanız, biz sizi vururuz.'' demesine kadar devam etti. TED استمرت الهدنة حتى وصل الضباط وقالوا، "سوف نطلق النار عليكم إلا إذا عدتم إلى قتل بعضكم البعض."
    Bir tasla iki kus vururuz sanmistim. Open Subtitles ظننت أننا قد نضرب عصفورين بحجر واحد
    Şunu unutma sadece çuvala vururuz. Open Subtitles والان تذكر التالي... نحن نضرب الكيس فقط.. ولا نضرب الناس ابدا
    Benle Kid çiftliğe kadar gider, onu bulup vururuz. Open Subtitles أنا والفتى سنتجه إلى المزرعة وحينما نجده سنقتله
    Onun anahtarlarıyla kapıyı açarız ve diğer nöbetçilere sürpriz yaparız, ...onları öldürür, daha sonra Remington'lardan bir kaçını vururuz. Open Subtitles نفتح الأبواب بمفاتيحه ونأخذ النواب الآخرين على حين غرة نقتلهم, ونسرق عدة اسلحه ونهرب
    Ya o minibüsteki robotu bizim için çalışacak şekilde yeniden programlarsın ya da seni hemen vururuz. Open Subtitles إما أن تبرمج الروبوت في الشاحنة ليعمل لصالحنا -أو سنقتلك الآن
    Polislerle geldiğini düşünürsek seni vururuz. Open Subtitles إن ظننا أن الشرطة ترافقك سنطلق النار عليك بالحال
    Yoksa kardeşini vururuz. Open Subtitles او سنطلق النار عليها
    İsrail'de sadakatsiz erkekleri vururuz. Open Subtitles في "أسرائيل", نطلق النار على الرجال الغير صادقين
    vururuz, Şef. Open Subtitles نطلق النار عليهم .. أيها الرئيس
    Bak davetsiz gelenleri genelde vururuz. Open Subtitles ...اسمع عادةً ما نطلق النار على الأشخاص الذين يأتون إلى هنا بدون دعوة
    Bizi etkileyen şeylere vururuz. Open Subtitles أترى، نحن فقط نضرب الأشياء المؤثره
    Biz son vururuz. Open Subtitles نضرب بالمضرب بالنهاية
    Daha sert vururuz. Daha hızlı hareket ederiz. Open Subtitles "نحن نضرب بشكل أقوى نتحرك بشكل أسرع"
    Benle Kid çiftliğe kadar gider, onu bulup vururuz. Open Subtitles أنا والفتى سنتجه إلى المزرعة وحينما نجده سنقتله
    vururuz, sonra da parayla döneriz. Open Subtitles سنقتله ثم نعود وبحوزتنا المال
    Hayır, bu ailede, onları vururuz! Open Subtitles في هذه العائلة، نحن نقتلهم
    Tekrar kaçmaya kalkarsan seni vururuz. Open Subtitles إذا هربت ثانية سنقتلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more