"wallece" - Translation from Turkish to Arabic

    • والاس
        
    Lordum, Wallece pusuları hissetme özelliğiyle ünlüdür. Open Subtitles سيدى والاس معروف بقدرته على شم الكمائن.
    Lordum, Wallece pusuları hissetme özelliğiyle ünlüdür. Open Subtitles إن والاس مشهور بقدرته على شم الكمائن
    Eminim ki bir ilişkileri vardı ve Bayan Wallece bunu öğrendi. Open Subtitles أراهن أنهم كانوا على علاقة غرامية، و السيدة (والاس) إكتشفت الأمر.
    "Bayan Wallece, lütfen o değneği bırakın." Open Subtitles من فضلك آنسه (والاس) ضعي تلك العصا جانباَ..
    Wallece'ın ailesiyle konuşmayacağım. Open Subtitles -اقصد لا لن اتحدث الى والدي والاس
    Bay Kokarcakafa Tom Wallece için koyduğunuz 250 doları ödemek için meşgul değilsinizdir. Open Subtitles لستَ مشغولاً للغاية كى تدفع لى مائتى وخمسين دولاراً مكافأة تدين بها لى (على السيد "شعر الظربان" (توم والاس
    Megan, Wallece'ın son kurbanının otopsisini bitirdi mi? Open Subtitles هل انتهت (ميغان) من تشريح آخر ضحايا(والاس
    Wallece dosyası ile ilgili birtakım kaygıların olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعرف أن لديكِ بعض الاهتمامات بخصوص قضية (والاس).
    Benim düşüncem Wallece'ın akıl hastası olduğu, ve yaptığı şeyi neden yaptığını anlayamayacağımız. Open Subtitles تفسيري هو أن (والاس) كان مجنونا، ولا يمكننا أن نبدأ في فهم لماذا فعل ما فعل.
    Bu, Moriarty'nin Wallece Rourke'u, Sutter'ın öldürdüğünü bildiğinin gösterir. Open Subtitles هذا يعني أنه يعلم أن (سوتر)قتل (والاس رورك).
    Wallece hakkında konuşmuştuk. Open Subtitles -لقد تحدثنا حتى عن والاس
    Dr Wallece'ın kızını bulmuş gibisiniz. Open Subtitles أرى أنكِ وجدت ابنة الد(والاس).
    Wallece'ın sen zorladın adamların içine bomba yerleştirmesi için. Open Subtitles أجبرت (والاس) لوضع... قنبلة في أولئك الاشخاص.
    Evet, dediğim gibi, Wallece tam bir istifçidir. Open Subtitles نعم,حسنًا كماقلت... (والاس)كان يحتفظ بأشيائه القديمة.
    Hadi Wallece. Open Subtitles هيا والاس
    Wallece'ın kızına yaptığın gibi mi? Open Subtitles مثلما فعلت لابنة (والاس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more