"walter gillis" - Translation from Turkish to Arabic

    • والتر غيلس
        
    • والتر جيلس
        
    Walter Gillis'in kafasını kağıt tutacağı yapsalar bile umurumda değil. Open Subtitles (لا يهمني لو يريدون بأن يستخدموا رأس(والتر غيلس .كمثقلة للورق
    Walter Gillis'in kafasını kağıt tutacağı yapsalar bile umurumda değil. Open Subtitles (لا يهمني لو يريدون بأن يستخدموا رأس(والتر غيلس .كمثقلة للورق
    Bir milyar da yapsan, Logan cevabım hala aynı olacak çünkü Walter Gillis'e şirketini ayakta tutacağıma dair söz verdim. Open Subtitles .(بوسعكَ بأن تعرف ملياراً , يا(لوغن ،وستظل الإجابة نفسها (لأنني وعدت (والتر غيلس
    Diğer yarısı da sana ve sendikana Walter Gillis'in önemsiyorum dediği adamlara gidecek. Open Subtitles ...والنصف الآخر يذهب إليك وإلى اتحادك .رجال (والتر غيلس)الذي يفترض بأن يهتم بهم
    Walter Gillis'e gidip bu işi düzelteceksin. Doğru. Open Subtitles فأنت ستذهب إلى (والتر جيلس) وتعيد الأمور إلى نصابها
    Ve Walter Gillis de aynısını yapmazsa, bittik. Open Subtitles .إلا إن لم (والتر غيلس)سيساوي ذلك , سينهى أمرنا
    Çünkü oyunda kalmanın tek yolu Walter Gillis'i hayallerinden vazgeçirmekti. Open Subtitles لأن الوسيلة الوحيدة للبقاء باللعبة .هي بأن تجعل (والتر غيلس)ينسى حلمه
    Bunu yapmanın tek yolu Walter Gillis'in emeklilik fonuna 500 milyon dolar yatırmasını sağlamak. Open Subtitles .(الوسيلة الوحيدة لفعلِ ذلك هي إقناع (والتر غيلس .بأن يضع خمسون مليوناً براتبِ التقاعد
    Bir milyar da yapsan, Logan cevabım hala aynı olacak çünkü Walter Gillis'e şirketini ayakta tutacağıma dair söz verdim. Open Subtitles .(بوسعكَ بأن تعرف ملياراً , يا(لوغن ،وستظل الإجابة نفسها (لأنني وعدت (والتر غيلس
    Diğer yarısı da sana ve sendikana Walter Gillis'in önemsiyorum dediği adamlara gidecek. Open Subtitles ...والنصف الآخر يذهب إليك وإلى اتحادك .رجال (والتر غيلس)الذي يفترض بأن يهتم بهم
    Ve Walter Gillis de aynısını yapmazsa, bittik. Open Subtitles .إلا إن لم (والتر غيلس)سيساوي ذلك , سينهى أمرنا
    Çünkü oyunda kalmanın tek yolu Walter Gillis'i hayallerinden vazgeçirmekti. Open Subtitles لأن الوسيلة الوحيدة للبقاء باللعبة .هي بأن تجعل (والتر غيلس)ينسى حلمه
    Bunu yapmanın tek yolu Walter Gillis'in emeklilik fonuna 500 milyon dolar yatırmasını sağlamak. Open Subtitles .(الوسيلة الوحيدة لفعلِ ذلك هي إقناع (والتر غيلس .بأن يضع خمسون مليوناً براتبِ التقاعد
    Az önce Walter Gillis'in sendikaya para yatırdığını öğrendim. Open Subtitles لقد إكتشفتُ بأن (والتر غيلس)موّل راتبه التقاعدي.
    Walter Gillis'in yanındayken bir sürü hisse satın aldı. Open Subtitles لقد صفّ مع (والتر غيلس)لشراءِ عدةً من الأسهم،
    Walter Gillis'e gittiğim aynı sebeple buraya geldim, durumu düzeltmek için. Open Subtitles لقد أتيتُ إليكَ للسببِ نفسه ،الذي ذُهبت لـ(والتر غيلس)لأجله .لكي أصححَ الأمور
    Walter Gillis, Carl Icahn değil. Open Subtitles إنّ (والتر غيلس)ليس(كارل أيكاهن).
    Walter Gillis'den bahsetmiyorum. Open Subtitles إنني لا أقصدُ بكلامي (والتر غيلس).
    Walter Gillis'e verdiğim söz ve Jonathan'a borcum arasında seçim yapmak zorundaydım. Open Subtitles يجب أن أختار بين الوعد الذي قطعته مع (والتر جيلس) (وما أدين لـ (جونثن
    Mike, Walter Gillis o sözü önemsemiyor artık. Open Subtitles مايك)، إنّ (والتر جيلس) لم يعد يهتم) بذلك الوعد الذي قطعته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more