"warnley" - Translation from Turkish to Arabic

    • وارنلي
        
    Güzel bu da ayarlandı. O ev Warnley'deki en iyi evlerden biri. Open Subtitles هذا أفضل ما يمكننا الحصول عليه و واحد من افضل الأقبية في وارنلي أيضاً
    Warnley'deki diğer tüm insanların parasından daha çok. Open Subtitles و لذلك فان ما تبقى من مدينة وارنلي ييقاسمانه معاً
    Warnley'de başka çekici kadınlar da var, bildiğin gibi. Kim gibi? Open Subtitles هناك الكثير من الفتيات ذوات المزايا في وارنلي أتعرف ذلك
    Warnley'de oldukça fazla iyi kız var, aynı zamanda güzel olanlar da. Open Subtitles هناك الكثير من الفتيات الرائعات في وارنلي و الجميلات كذلك
    Yanlızca... Warnley değişik tipde bir yer. Open Subtitles حسناً, الأمر فقط أن وارنلي هي نوع مختلف من المدن
    Babası bir fabrika sahibi. İhtiyar heyetinde :) Warnley ihtiyar heyetinde :) Open Subtitles والدها يمتلك مصنعاً , انه قائم على مجلس الادارة , مجلس ادارة وارنلي
    Onun Warnley'deki firmasıyla birçok iş yapıyoruz. Open Subtitles لدينا أعمال كثيرة مشتركة مع شركته في وارنلي
    Biz Warnley'de modern olmakla övünürüz. Open Subtitles نحن نعتز بكوننا متحضرون هنا في وارنلي
    Şimdi Warnley'de kendi türünün en büyüğü. Open Subtitles و الآن فانها الأضخم من نوعها في وارنلي
    Warnley'de uzun bir yolun var. Open Subtitles لقد قطعت شوطا كبيرا هنا في وارنلي
    Hayır. Patronuna Warnley'e geri döndüğümü söyle. Open Subtitles لا , أخبر مديرك بأنني عائد الى وارنلي
    Ve dahası seni Warnley'den süreceğim! Open Subtitles و فوق ذلك .. سأجعلك تخرج من وارنلي
    Herkes beni Warnley'in dışına çıkarmak istiyor. Open Subtitles الجيمع يريدون أن يخرجونني من وارنلي
    Warnley'i çok özelmiş gibi gösterdin Joe sanki gerçekten çok özelmiş gibi. Open Subtitles لكنك تجعل من وارنلي مميزة جدا يا (جو) مميزة للغاية ً
    Warnley'in büyük bölümüne sahip. Open Subtitles انه يمتلك معظم بلدة وارنلي
    "Mükemmel zaman geçiriyorum.Warnley'i çok özlüyorum." Sevgili Susan. Hayalgücü çok geniş, değil mi? Open Subtitles أنا أحظى بوقت طيب , أفتقد وارنلي كثيرا عزيزتي ( سوزان ) , أليس هذا رائعا ؟
    Warnley Tiyatrosuna 2 bilet, lütfen. Open Subtitles تذكرتان نحو مسرج ( وارنلي ) رجاءً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more