"watt'" - Translation from Turkish to Arabic

    • واط
        
    Boulton ve Watt sertleşti ve mahkeme kararlarıyla karşılık verdi. Open Subtitles تصرف بولتن و واط بحزم تجاه هذا،مرسلين الأوامر القانونية بالدفع
    Bana folyo ve yapıştırıcı gerek. Ayrıca 60 Watt'lık ampul. Open Subtitles وسأحتاج إلى ورق فضّي وغراء فوري ولمبة قياس 60 واط
    Ama öğreneceksiniz; James Watt'ın bir biografisini koyduk. TED لكنك الان سوف تعلم, لقد وضعنا السيرة الذاتية الخاصه بـ جيمس واط في الكتاب
    Toplam enerji tüketimi, kalkışta yaklaşık 25 Watt ve uçuşta 16 ile 18 Watt arasında. TED وبالتالي فإن الاستهلاك الكلي للطاقة حوالي 25 واط في الاقلاع ومن 16 إلى 18 واط في الطيران.
    Toplam enerji dengesizliği, şimdi, yaklaşık her metrekareye onda altı Watt kadar. TED مجموع اختلال التوازن الطاقي الآن هو حوالي ستة أعشار واط للمتر المربع الواحد.
    Sekiz veya dokuz milimetre hareket ediyor ve 25 Watt elektrik üretiyor. TED وتتحركُ ثمانية أو تسعة ميملميترات. وتنتجُ 25 واط.
    ". Ve aslında sadece dizüstü bilgisayarınız kadar: Sadece 10 Watt. TED انه في الواقع يستهلك نفس القدر الذي يستهلكه الكمبيوتر المحمول : فقط 10 واط.
    Aslında buharlı motoru James Watt icat etmedi, sadece geliştirdi. TED جيمز واط لم يخترع المحرك البخاري، لقد حسنه فقط
    tüm geri dönüş maliyeti başka bir boyuta taşınır. Dolar başına ne kadar Watt elde ediyorsunuz TED تكون مسألة المردود مختلفة تماما إنها مجرد كم واط ستنتج لكل دولار
    Sahneye 10.000 Watt'lık ışık akıyor, bir beygir gücü tam kapasitede 756 Watt. TED فهناك 10000 واط من الإضاءة تصب على المسرح الحصان 756 واط
    Diğer yandan, insanlar 100 Watt enerjiye gereksinim duyuyor. TED البشر، من جهة أخرى، يحتاجون حوالي 100 واط من الطاقة.
    Bir ananası alıp bel hizasından yere günde 881.632 kez düşürürseniz 100 Watt olur. TED 100 واط هو في الأساس إذا أخذت حبة أناناس وأسقطتها من ارتفاع الخصر تقريبًا إلى الأرض 881.632 مرة في اليوم.
    Bana günde 10.000 Watt veriyorlardı, ben de şimdi... kızışmış durumdayım. Open Subtitles لقد كانوا يعطونني 10,000 واط في اليوم كما تعلم , و أنا الان مشحون للشقاوة
    Çok güzeller. 500 Watt'lık Dolby dijital ses sistemi. Open Subtitles إنها رائعة ، خمسمئة واط عبر أحداث تقنية الصوت الرقمية
    Birde çok fazla elektrik enerjisine ihtiyaç duyacaklar, 200,000 Watt kadar. Open Subtitles وكذلك، فإنها ستسحب الكثير من الطاقة الكهربائية بحدود الـ 200 ألف واط
    Ayrıca, elli bin Watt'lık sese sahip iken, izleyiciyi kim ne yapsın? Open Subtitles إلى جانب ذلك، من يحتاج لجمهور عندما تحصل على 50.000 واط من الصوت ؟
    Bu projede Linda ile beraber çalışıyorduk ve şimdi burayı tek bir Watt elektrik kullanmadan aydınlatacağız. Open Subtitles لقد كنا نعمل مع ليندا في هذا المشروع ونحن على وشك أضاءة هذا السقف بدون استخدام واط واحد من الكهرباء
    Önde gelen ay üyelerinden biri İskoçyalı mühendis James Watt'tı. Open Subtitles من أبرز هؤلاء الرجال كان المهندس الاسكتلندي چيمس واط
    Watt birkaç yıldır prototip bir buhar makinesi üzerinde çalışıyordu. Open Subtitles عمل چيمس واط لعدة سنوات علي لمحركات البخار بعض النماذج الأولية
    Watt'ın yeni bir buhar makinesi türü geliştirmeye çalıştığını duymuştu. Open Subtitles فهو قد سمع بمحاولة واط لابتكار نوع جديد من المحركات البخارية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more