Sonra geriye döndüler, sahile yöneldiler ve beşi de dönüş yolculuğunda öldüler. | TED | استدارو متجهين إلى الساحل كل الخمسة توفوا أثناء عودتهم من الرحلة. |
Beşinci Cadde tüneline yöneldiler. | Open Subtitles | إنهم متجهين .لنفق الشارع الخامس |
Çatıya yöneldiler. | Open Subtitles | إنهم متجهين للسطح |
Kuzey tarafındaki pasaja yöneldiler. | Open Subtitles | إنهم يتجهون إلى الفريزوي في الجانب الشمالي سوف أكون هناك |
Sheppard iki Dart boşta, güverteye yöneldiler. | Open Subtitles | شيبرد اثنان من السهام تتنفصل من السرب إنهم يتجهون للمدرج |
Görev kontrolun bir çok üyesi diğer işlere yöneldiler, ama bazıları hala orada. | Open Subtitles | و كثير ممن عملوا في تلك المهمة توجهوا لأعمال أخرى و لكن بعضهم لازالو هناك |
Sonra Buck ve Wayne batıya, görkemli şehir Las Vegas'a yöneldiler umutların ve hayallerin şehri. | Open Subtitles | اذا (بووك) و (ويين) توجها الى الشرق الى مدينة (لاس فيجاس) العظيمه الى ارض الامال والاحلام |
Çatıya yöneldiler. | Open Subtitles | إنهم متجهين للسطح |
Yüzeye yöneldiler. | Open Subtitles | انهم متجهين الى السطح |
Ama onlara saldıran dronlar bize doğru yöneldiler. | Open Subtitles | لا ولكن الطائرات التى كانت تهاجمهم يتجهون فى إتجاهنا |
Hedef ile görsel temas sağlandı, hemen altımızda beşinci caddeden güneye yöneldiler. | Open Subtitles | لقد حددنا موقع القطيع يتجهون جنوباً من الشارع الخامس، اسفلنا مباشرة |
Güneydoğuya doğru yöneldiler. | Open Subtitles | يتجهون الى الاسفل على طريق الدخول الجنوبي الشرقي |
Kapıya yöneldiler. | Open Subtitles | انهم يتجهون الى البوابة البحرية |
Bizim tarafımıza yöneldiler. | Open Subtitles | , إنهم يتجهون نحونا |
Silahlı soyguncular parayı alıp çıkışa yöneldiler. | Open Subtitles | اللصوص المسلحين حملوا النقود و توجهوا للمخارج |
Muhtelemen ona doğru yöneldiler. - Hiperuzaydan çıktıklarında. | Open Subtitles | من المحتمل أنهم توجهوا إليها عندما تركوا الفضاء الفائق |
Hiç zaman kaybetmediler, doğruca laboratuara yöneldiler. | Open Subtitles | لم يضيعوا وقتا و توجهوا رأسا للمختبر |
Silahlarını çekip oraya yöneldiler. | Open Subtitles | توجها إليه شاهرين مسدساتهم |