"yönetirken" - Translation from Turkish to Arabic

    • يُدير
        
    • حينما أدرتُ
        
    • عندما تدير
        
    • عندما كنت أدير
        
    10 yıl önce o sınırdaki timi yönetirken onun için çalışmaya başladım. Open Subtitles لقد عملتُ لحسابه قبل حوالي 10 سنوات حينما كان يُدير فرقة عمل على الحدود.
    Doug Allan dümen köşkünden kamera teçhizatını yönetirken Doug Anderson da güverteden çekim yapıyor. Open Subtitles يُدير (دوغ آلان) مقطورة التصوير ،من حجرة مدير الدفّة (بينما يُصوّر (دوغ أندرسون من على متن المركب
    Don Falcone bile işleri yönetirken 9C'ye gelen hakkında hiç soru sormadı. Open Subtitles حتى عندما كان دون (فالكون) يُدير الأمور لم يسبق وطرح أسئلة عن المرفأ 9 سي
    Pearson Hardman'ı yönetirken... Çekici, esprili ve sevecendim. Open Subtitles حينما أدرتُ (بيرسون هاردمان) كنتُ فاتنًا, بارعًا، وبديعًا
    Pearson Hardman'ı yönetirken... Çekici, esprili ve sevecendim. Open Subtitles حينما أدرتُ (بيرسون هاردمان) كنتُ فاتنًا, بارعًا، وبديعًا
    Bir hayır kurumunu yönetirken çok para harcaman gerekir. Open Subtitles عندما تدير عملاً خيرياً عليكَ أن تصرف الكثير من الأموال
    İlk yazılım şirketimi yönetirken, çıkmaza girdiğimizi fark ettim. TED عندما كنت أدير اول شركة برمجيات لي أدركت اننا كنا نتعطٌل.
    Don Falcone bile işleri yönetirken 9C'ye gelen hakkında hiç soru sormadı. Open Subtitles حتى عندما كان دون (فالكون) يُدير الأمور لم يسبق وطرح أسئلة عن المرفأ 9 سي
    Ama yarış atı sektörünü yönetirken başka ne bekleyebilirsiniz ki? Open Subtitles ولكن ماذا تتوقع عندما تدير عملك من حظيرة للخيل؟
    Pepsi'yi yönetirken, 18-55 yaş arasına odaklanarak çok fazla şey başardık. Open Subtitles عندما كنت أدير "بيبسي"، لقد حققنا نجاحاً باهراً على اشخاص يتراوحون بين 18 إلى 55 عام
    Pepsi'yi yönetirken, 18-55 yaş arasına odaklanarak çok fazla şey başardık. Open Subtitles عندما كنت أدير "بيبسي"، لقد حققنا نجاحاً باهراً على اشخاص يتراوحون بين 18 إلى 55 عام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more