"yönlendiren" - Translation from Turkish to Arabic

    • قادت
        
    • يوجهنا
        
    • قادتني
        
    • قادنا
        
    İkimiz de biliyoruz ki bu halde olmamızın tek sebebi Kate'i bana yönlendiren o fotoğrafı göndermen oldu. Open Subtitles أنا وأنتِ كلانا نعلم إننا في هذه الحاله بسبب الصوره التي أرسلتيها والتي قادت كيت إلي
    Büyük Eagle oyuncularını yönlendiren o ruhu. Open Subtitles الروح التي قادت لاعبو النسور العظماء
    Büyük Eagle oyuncularını yönlendiren o ruhu. Open Subtitles الروح التي قادت لاعبو النسور العظماء
    Hepimizi gören ve yönlendiren tek gerçek Tanrı için. Open Subtitles الله يعلم وحدة وسوف يوجهنا جميعا
    Her şeyi bilen ve hepimizi yönlendiren tek gerçek Tanrı için. Open Subtitles الله يعلم وحده سوف يوجهنا جميعا
    Beni "Gerçek Amerika" kitabımı yazmaya yönlendiren bu anlayıştı. TED وهذه الرؤيا هي التي قادتني لتأليف كتابي "الأمريكيون الحقيقيون"
    Ve Ürperten Ses bizi KızıI Hücre'ye yönlendiren adam. Open Subtitles و صاحب الصوت الغريب هو من قادنا إلى الخلية الحمراء
    Tessa'yı tekrar bize yönlendiren oydu. Open Subtitles هي التي قادت (تيسا) إلينا
    Ama beni ona yönlendiren Mina'ydı. Open Subtitles لكن (مينا) هي التي قادتني إليه
    - Beni buraya yönlendiren bir mesaj aldım. Open Subtitles -تلقين رسالة قادتني إلى هنا ؟
    Bizi depoya yönlendiren telefonun aynısı. Open Subtitles إنه نفس الهاتف الذي قادنا للمستودع.
    Bizi toprağın altındaki mahzene yönlendiren oydu. Open Subtitles كانت من قادنا إلى المخزن الأرضي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more