Bu adam kendi salak yöntemiyle beni seven ve insanlara bunu göstermeye çalışan bir adam. | Open Subtitles | هذا الرجل يحبني لكن على طريقته الغبية التي تسعى لإخبار الناس عن شعوره |
Herkes kendi yöntemiyle temas kurar. | Open Subtitles | كل شخص لديه طريقته الخاصة ليتواصل مع الموتى |
Yani o kendi yöntemiyle yapabilir ben de kendi yöntemimle araştıracağım ve ikimiz de bu şekilde yapmıyoruz gibi davranacağız. | Open Subtitles | لذلك سوف يقوم بذلك بطريقته وأنا سوف أقوم بذلك بطريقتي وكلانا سوف نتظاهر أنه كلانا لا يفعل ذلك |
onun bütün planını suya düşürmene rağmen, kendi yöntemiyle sana arka çıktı. | Open Subtitles | إنه يدعمك بطريقته حتى لو إختفطي جدول أعماله بالكامل |
Anne, büyükannemin her zaman her şeyi kendi yöntemiyle yapmayı sevdiğini bilirsin. | Open Subtitles | أمّاه, تعرفين أن جدّتي لطالما فضّلت أن تفعل الأشياء بطريقتها الخاصّة. أعرف. |
Size su tahtası yöntemiyle işkence yapıldı, böyle mi demiştiniz? | Open Subtitles | لقد تم تعذيبك , بأسلوب الغرق , أليس هذه شهادتك؟ |
Çünkü O, her şeyi doğru yöntemle değil kendi yöntemiyle yapmak istiyor. | Open Subtitles | لأنها تريد الأشياء أن تمشي على طريقتها بدل أن تكون على الطريق الصحيح |
İşleri kendi yöntemiyle hallediyor o. Peşinde olduğumuz adamın o olduğunu hiç düşündün mü? | Open Subtitles | لديه طريقته الخاصة في التعامل مع الأشياء هل وضعت في الإعتبار من أنه من الممكن أن يكون الشخص الذي نطارد |
Ya da işi kendi yöntemiyle yaptığı için daha cesurca mı? | Open Subtitles | أم أن مـا كـان يفعله على طريقته الخـاصة كـان أكثـر شجـاعة ؟ |
Sam'e sorsan daha iyi olur. Her şeyi kendi yöntemiyle yapmayı sever o. | Open Subtitles | "من الأفضل أن تسألى "سام أنه يفضل كل شئ على طريقته |
LaHood'un basınçlı su yöntemiyle bu mümkün. | Open Subtitles | هذا حسب طريقته في العمل ولكن بالنسبة لنا... |
İşleri onun yöntemiyle yapmayı, hayır cevabını kabul etmemeyi öğrenmem lazım. | Open Subtitles | أفعلها على طريقته , أرفض كلمة لا كإجابة |
Kendi yöntemiyle baş ediyor. | Open Subtitles | إنّه يتعامل مع الأمر وفق طريقته الخاصة |
Daniel perdeyi o eşsiz yöntemiyle indirerek başı çekmişti. | Open Subtitles | تولّى "دانيال" الأمر وأسدل الستار بطريقته الفذّة. |
Ama işleri kendi yöntemiyle görmek istiyordu. | Open Subtitles | أراد فقط أن يفعل الأمور بطريقته |
Güzelliğe hakkını, kendi yöntemiyle verir. | Open Subtitles | إنه فقط يقدّر الجمال بطريقته الخاصه |
Kendi yöntemiyle bununla başa çıkmak istiyor. | Open Subtitles | سوف تحاول وتتأقلم مع الوضع بطريقتها الخاصة. |
Bayan Towler bir kardeşin kaybını kendi yöntemiyle atlatmaya çalışıyordu. | Open Subtitles | كان على الآنسة (تاولر) التعامل مع إختفاء أخيها بطريقتها الخاصة. |
Bir sonraki ise eksiltme yöntemiyle yazılmış ve takibi kolay değil. | Open Subtitles | إن هذه النقاط ليست سهلة الاتباع بسبب الاحتفاظ بأسلوب الإلغاء |
Çok basit bir silahsızlandırma yöntemiyle yapabilirdin, şöyle... | Open Subtitles | أمكنك ردعه بأسلوب نزع سلاح بسيط، كهذا. |
Sanırım bana kendi yöntemiyle... | Open Subtitles | و أعتقد أن ذلك طريقتها لتقول لى : |
Biraz deneme yanilma yöntemiyle, yapabileceklerimizin sonu yok! | Open Subtitles | يمكننا صنع منه دواء لزيادة المناعة |