"yükleyin" - Translation from Turkish to Arabic

    • حملوا
        
    • بتحميل
        
    • حمّل
        
    • حمّلوا
        
    • حملوها
        
    • تحميل
        
    • بشحن
        
    • للطائرة
        
    • عبئوا
        
    • بتحميلها
        
    • حمّلوها
        
    Evet, hadi gidip şu piçi yakalayalım. Tamam, beyler, yükleyin şunları. Open Subtitles حسناً ، يا سادة حملوا حقائبكم فنحن على وشك الرحيل
    - Yürüyün sizi köpekler! Daha hızlı! yükleyin hepsini. Open Subtitles تحركوا أيها الكلاب، أسرع، أسرع، حملوا جميعهم
    Birinci oluğa torpido Mark 46 yükleyin. Open Subtitles قم بتحميل الأنابيب بـ توربيد مارك سته وأربعون
    Kızağa bulabildiğiniz herşeyi yükleyin ve üsse getirin. Open Subtitles حمّل هذه المزلجة وكل ما تجده و عُد بها إلى القاعدة
    Bir sonraki. Devam et. Bu kitapları yükleyin. Open Subtitles التالي , تابعوا ,حمّلوا هذه الكتب
    Hadi yükleyin! Gidiyoruz! Open Subtitles هيا بنا ,حملوها هيا
    Saldırıdaki verilerinizi yükleyin. Open Subtitles تحميل البيانات الخاصة بك على الغارة.
    Beyler! Bombayı yükleyin. Başlıyoruz! Open Subtitles ايها السادة حملوا القنبلة ، سنذهب
    Malzemeleri rokete yükleyin. Open Subtitles حملوا الأمتعه في الصاروخ فوراً
    Kutuları yükleyin. Cesetten kurtulun. Open Subtitles حملوا العبوات، وتخلصوا من الجثة
    Kıçınızı kaldırın, ve teçhizatı yükleyin! Open Subtitles قفوا على أقدامكم و حملوا سيارتي
    Herkes görev yerine geçsin! 8 numarayı doldurmak için bekleyin. Kıçtaki torpidoları yükleyin. Open Subtitles قف بجانب مدفع التحميل رقم 8 قوموا بتحميل طوربيدات الخلف
    Arabaya yükleyin. Ambara götürelim. Open Subtitles عليكم بتحميل العربة .سنتوم بنقل المحصول إلى الحظيرة
    Bayan Spalding'in arabasını yükleyin. Open Subtitles حمّل عربة السيدة سبلادنج
    Kamyonetleri yükleyin. Ne lazımsa alın yanınıza. Open Subtitles حمّل الشاحنات خذ جميع ما لديك
    Tüm malları büyük sandala yükleyin! Open Subtitles حمّلوا أمتعتكم ألى القارب الكبير
    Krem renklileri trene yükleyin diğerleri dinamitler. Open Subtitles حمّلوا الأشياء المهمة داخل القطار... وفجّروا البقيّة.
    yükleyin hanımlar. Open Subtitles حملوها يا سيدات
    Pekala, yükleyin çocuklar. Open Subtitles حسنا ,حملوها يارفاق
    Torpil kovanlarını yükleyin! Open Subtitles أنابيب طوربيد تحميل.
    Kalkanlar maksimum. Silah bölmelerini yükleyin ve ana silah sistemini hazırlayın. Open Subtitles -الدروع في أقصى حد وقومي بشحن نظام الأسلحة الرئيسي
    Her şeyi uçağa yükleyin. Open Subtitles خذوا كل شيء للطائرة
    Gustav'ı yükleyin! Öldürmek zor olacak! Hadi gidelim! Open Subtitles عبئوا اسلحة الجوستاف ستكون فعالة الآن
    yükleyin hemen. Open Subtitles قم بتحميلها
    yükleyin. Open Subtitles حمّلوها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more