"yüksek güvenlik" - Translation from Turkish to Arabic

    • أمني عالي
        
    • انظمة الحماية
        
    • نخطط للحراسة
        
    • مشددة
        
    • أمني مرتفع وجناية تتدلى
        
    Ama bu bilgiler ancak yüksek güvenlik yetkisine sahip kişilere açıklanabilirdi. Open Subtitles لكنها فقط ستُفشى إلى شخص صاحب تصريح أمني عالي
    Ama bu bilgiler ancak yüksek güvenlik yetkisine sahip kişilere açıklanabilirdi. Open Subtitles ولكن لا يمكن كشفها إلا بواسطة شخص واحد مع تصريح أمني عالي
    Üzerinde durmamız gereken tek şey, soygun sırasında Belçika'da bulunan şu yüksek güvenlik uzmanı Logan. Open Subtitles الامرالذيعليناأننتمسكبه... هو (لوجان) الخبير في انظمة الحماية أن يحصل على الدليل قبل الاطلاع عليه
    Üzerinde durmamız gereken tek şey, soygun sırasında Belçika'da olan şu yüksek güvenlik uzmanı Logan. Open Subtitles الامرالذيعليناأننتمسكبه... هو (لوجان) الخبير في انظمة الحماية أن يحصل على الدليل قبل الاطلاع عليه
    - Çok yüksek güvenlik var Open Subtitles -يلزمنا أن نخطط للحراسة
    - Çok yüksek güvenlik var Open Subtitles -يلزمنا أن نخطط للحراسة
    Ve bazı çok yüksek güvenlik alanlarında muhtemelen sivil uçaklar onları tuzağa düşürecek ve bomba imha tesisine sürükleyecektir. TED وفي بعض المناطق الأمنية مشددة جداً، وتنصب لهم الطائرات دون طيار المدنية الفخ واستدراجها بعيدا للتخلص منها وإبطال مفعولها
    Malum sebeplerden, hepimiz yüksek güvenlik önlemleri kapsamındayız. Open Subtitles لأسباب جلية نحن نعمل تحت تدابير أمنية مشددة
    Federaller, yüksek güvenlik yetkisine ve sabıkaya sahip olan hapisteki bir Savunma Bakanlığı çalışanını araştırmaya başlaması kaç gün sürer? Open Subtitles كم يومًا قبل أن يبدأ الفيدراليون بالبحث في موظف مسجون... من وزارة الدفاع، بتصريح أمني مرتفع وجناية تتدلى فوق رأسه؟
    Az önce yüksek güvenlik yetkisi olan biri benim iş klasörüme girdi. Open Subtitles شخص بتصريح أمني عالي الشأن توصل الي ملف عملي
    ...en yüksek güvenlik iznine sahip olanlar hariç... Open Subtitles آمنة للذين معهم تصريح أمني عالي
    Karısının dediklerine göre, Bay Cathers Sadtech adına yüksek güvenlik projesinde çalışıyormuş. Open Subtitles وفقاً الى زوجها السيدة كاثرز كانت تعمل على مشروع ذو إجراءات أمنية مشددة ل سادتك
    Polis merkezinde yüksek güvenlik önlemleri altında tutuluyor ama bu gece federal bir tesise transfer edilecek. Open Subtitles ويتم احتجازه تحت حراسة مشددة في قسم الشرطة المحلي لكن سيتم نقله لمنشأة فيدرالية الليلة
    Federaller, yüksek güvenlik yetkisine ve sabıkaya sahip olan hapisteki bir Savunma Bakanlığı çalışanını araştırmaya başlaması kaç gün sürer? Open Subtitles كم يومًا قبل أن يبدأ الفيدراليون بالبحث في موظف مسجون... من وزارة الدفاع، بتصريح أمني مرتفع وجناية تتدلى فوق رأسه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more