Yüksek Mahkemenin kararı gelenen kadar bu oyunu oynamayı düşünüyorlardı. | Open Subtitles | كانوا ينون المماطلة في القضية حتى يصدر رأي المحكمة العليا |
Yüksek Mahkemenin davamızı incelemeyi kabul etmesi en iyi şansımız olur. | Open Subtitles | ستكون أفضل فرصة لدينا إذا ما قبلت المحكمة العليا مراجعة قضيّتنا |
Bu karar, Yüksek Mahkemenin yurttaşlık hakları davalarında dönüm noktalarından biri kabul edilir. | TED | يعد هذا الحكم أحد أهم القرارات التي إتخذتها المحكمة العليا في قضايا الحقوق المدنية. |
Şu anda Yüksek Mahkemenin önündeyiz. | Open Subtitles | نحن ننتظر هنا خارج المحكمة العليا لمقاطعة أطلانتا |
Organizasyonumuz bütün kaynağını Yargıç Mandrake'nin doğrulamasıyla Yüksek Mahkemenin habercisi olarak federallere iletir. | Open Subtitles | منظمتنا تضِعُ كُلّ مصادرها إلى القاضي ماندراك الي اكيد هياخد المقعد الإتحادي كبادرة إلى المحكمة العليا. |
Evet, ta kendisi, Yüksek Mahkemenin süper avukatı. | Open Subtitles | نعم، هو بذاته محامي المحكمة العليا الخارق |
Yüksek Mahkemenin baş yargıcı senatoyu mahkeme salonuna döndürecek ve kovuşturmanın yıIdız tanığı sen olacaksın. | Open Subtitles | سوف يحول قضاة المحكمة العليا مجلس الشيوخ إلى قاعة محكمة، وستكونين الشاهدة الأولى في المحاكمة. |
Dün gece geç saatlerde karaciğer kanserinden hayatını kaybeden Yargıç Verna Thornton'ın yasını tutanlar Yüksek Mahkemenin merdivenlerinde toplanıyorlar. | Open Subtitles | المحكمة العليا لتكريم القاضية ثورنتون، التي توفيت مساء البارحة بعد صراع مضن مع سرطان الكبد. |
Kendinizi Yüksek Mahkemenin yerine koyun. | TED | لنفرض أنكم كنتم في المحكمة العليا. |
Bu yüzden Yüksek Mahkemenin üstünde. | Open Subtitles | لذلك السبب يوجد في المحكمة العليا |
Yüksek Mahkemenin kararına başvurmak durumundayım. | Open Subtitles | لذا أرتد عن قرار المحكمة العليا |
Yüksek Mahkemenin de dediği gibi, tabi ki bireyler, seçilmiş görevliler üzerinde mutlak etkiye sahiptir. Genel seçimimiz var, ama sadece destekçilerin genel seçimde kimlerin yarışacağını belirlemesinden sonra. | TED | كما قالت المحكمة العليا في مواطنين متحدين بإمكاننا طبعا القول أن الشعب يمتك التأثير المطلق في اختيار المسؤولين المنتخبين. لدينا إنتخابات عامة, و لكن فقط بعد أن يختار الممولين المرشحين الذين سيخوضون تلك الإنتخابات العامة. |
Dolap araması Yüksek Mahkemenin izni olmadan yapılamaz. | Open Subtitles | (بارت)، لا أعتقد أن تفتيش الخزانات مباح من قبل المحكمة العليا. |
Katılıp katılmamak tamamen sana kalmış bir şey Richard ama Yüksek Mahkemenin, her dört yüz davadan sadece birini dinlediğini bilmen gerek. | Open Subtitles | هل تعلم، "ريتشارد"، الأمر بالطبع يعود إليك أن لا تحضر. ولكن.. لكن يجب أن تعلم أن المحكمة العليا تستمع إلى واحدة من بين كل 400 قضية. |
2010'da Yüksek Mahkemenin vatandaş birliği hakkında ki kararını nasıl nitelendirirsin? | Open Subtitles | كيف تصفين قرار المحكمة العليا على حركة المواطنون المتحدون عام 2010 {\cH00ffff}(قرارٌ صدر في 2010 يحدٌ مِن الصرف على الحملات الانتخابية) |