"yükselmesi" - Translation from Turkish to Arabic

    • ترتفع
        
    • إرتفاع
        
    • التنامى
        
    • عليه أن يصعد
        
    etrafındaki havanın kaldırmasıyla yükselmesidir, aynı bir martının kayalıklarda yükselmesi gibi. TED الفكرة أنها ترتفع فوق أجسامكم ، مثلما يحلق النسر حول الجرف.
    38,3 ºC'nin önemli olduğunu sanmıyorum Nora ama derecenin yükselmesi hoşuma gitmedi. Open Subtitles حين تكون 101 درجة فذلك لا يسبب قلقًا، لكن لا يعجبني أن ترتفع درجة حرارته.
    Belirgin S-T yükselmesi var. Kalp krizi geçiriyor. Open Subtitles لديه إرتفاع ملحوظ بضربات القلب إنها أزمة قلبية
    Haziran'da, ipekotu alerjisinin tam da tavan yaptığı dönemde bir performans yükselmesi mi? Open Subtitles "كان هناك إرتفاع بالإنتاج في شهر "يونيو في أوج موسم حساسية الصقلاب ؟
    - Evet yükselmesi! Open Subtitles أجل , التنامى
    yükselmesi ve düşüşü, kendi icatlarının sonucu olmalı. Open Subtitles عليه أن يصعد أو يسقط بأجهزته الخاصة.
    Benzin fiyatlarının daha da yükselmesi bekleniyor. Open Subtitles من المتوقع أن ترتفع أسعار الوقود أكثر
    Bu hastalıklara dair sizlere bir ölçek vermek için; 2010 yılında, hastalığın dünya çapında neden olduğu yük 2,5 trilyon dolar olarak hesaplandı ve kronik olduğu için bu masraf şiddetlenmekte ve dolayısıyla, önümüzdeki 15 yılda altı trilyon dolara kadar yükselmesi bekleniyor. TED ولإعطائكم لمحة عن حجم هذه الأمراض، في العام 2010، قدّر حجم التحمّل العالمي للمرض بـ2.5 مليار دولار أمريكي، ونظراً لأنها أمراض مزمنة، تتضاعف هذه التكاليف ولذلك فمن المتوقع أن ترتفع حتى 6 تريليون دولار أمريكي في غضون 15 سنة القادمة فحسب.
    Ödemelerin yükselmesi lazım. Open Subtitles الرسوم يجب أن ترتفع.
    Feribot fiyatlarının yükselmesi yüzünden Kowloon'da isyanlar vardı. Open Subtitles " كان هناك إضطرابات في " كولون بسبب إرتفاع أسعار تذكرة العبارة
    Olay ufuğunda güç yükselmesi var. Ne? Open Subtitles الطاقة لدينا فى إرتفاع عند أفق الحدث
    S.T. yükselmesi var. Open Subtitles هنالك إرتفاع في عدم انضباط ضربات القلب
    - Sinirsel voltaj yükselmesi. Open Subtitles - - كان هذا إرتفاع عصبي.
    yükselmesi ve düşüşü, kendi icatlarının sonucu olmalı. Open Subtitles عليه أن يصعد أو يسقط بأجهزته الخاصة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more