Bazı insanlar yanlış kişiyle yürütmeye çalışarak bütün hayatlarını geçiriyor. | Open Subtitles | بعض الناس يمضون حياتهم كلها يحاولون أن يجعلوا زواجهم ينجح مع الشخص الخاطئ |
Bazı insanlar yanlış kişiyle yürütmeye çalışarak bütün hayatlarını geçiriyor. | Open Subtitles | بعض الناس يمضون حياتهم كلها يحاولون أن يجعلوا زواجهم ينجح مع الشخص الخاطئ |
İyi de, karınla yürütmeye çabalaman gerekmez mi? | Open Subtitles | أجل لكن أليس عليكم محاولة إنجاح العلاقة ؟ |
90'larda Faruk'la işleri yürütmeye çalışırken çok sık Suudi Arabistan'a gidip geliyordum. | Open Subtitles | سافرتُ كثيراً إلى ''السعوديّة'' في التسعينيّات عندما كنتُ أحاول إنجاح العلاقة مع (فاروق). |
Burada bir iş yürütmeye çalışıyorum. Gerekirse can da yakarım. | Open Subtitles | لدى عمل أديرة و أضطر أحيانا للجوء للقسوة لأجعلة يسير بالشكل الصحيح |
Burada bir iş yürütmeye çalışıyorum. Gerekirse can da yakarım. | Open Subtitles | لدى عمل أديرة و أضطر أحيانا للجوء للقسوة لأجعلة يسير بالشكل الصحيح |
Sonra hamile kaldı ve yürütmeye çalıştım ama... | Open Subtitles | ثم حملت . وحاولت انجاح علاقتنا |
Evliliğimizi yürütmeye çalıştık. | Open Subtitles | حاولنا انجاح علاقتنا . |