"yüreklerini" - Translation from Turkish to Arabic

    • قلوبهم
        
    Herkesi ağlatacaksın, Ann. yüreklerini burkacaksın. Open Subtitles سوف تجعليهم يبكوا يا آن سوف تحطمى قلوبهم
    Dehşet tüm çıplaklığı ve buzdan elleriyle yüreklerini sıkıştırır. Open Subtitles بذعر تام يمسكوا بأحكام قلوبهم بأصابع باردة
    Katıksız dehşet, buzdan parmaklarıyla yüreklerini sıkıştırmakta. Open Subtitles مستمسكين بالإرهاب المطلق وبشدة قلوبهم بأصابعهم متجمدة
    Yaptıkları işe yüreklerini koymaları ve inançlarını korumaları için çaba gösterdik. Open Subtitles حاولنا بث الطمأنينة والثقة في قلوبهم و الحفاظ على إيمانهم
    O şansa sahip olmak için ter ve kan döken, yüreklerini ortaya koyanlar! Open Subtitles تلك يضع العرق ودمائهم، قلوبهم في الحصول على هذه الفرصة.
    O plaklara yüreklerini koydular ölümsüz sanat eserleri yarattılar ama o paralarını aldı. Open Subtitles لقد تدفقت قلوبهم إلى هذهِ التسجيلات .... يصنعونَ أعمالًا فنية خالدة و
    "Bir eve ilerliyor ve yılan gibi içeri süzülüyorum. Bebeklerini yiyip yüreklerini sızlatacağım." Open Subtitles ...سوف أذهب للمنزل, وأدخله كالثعبان ...سوف ألتهم أطفالهم, وسأجعل قلوبهم تتألم
    Onları tecavüz etmeden hemen önce, Onları öldür ve yüreklerini ye. Open Subtitles قبل اغتصابهن وقتلهن وأكل قلوبهم
    - Meryem onların yüreklerini korkusuzlukla doldurdu. Open Subtitles - مريم ملأت قلوبهم بالشجاعه
    - yüreklerini doldurdu. Open Subtitles - لقد ملأت قلوبهم!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more