"yüzüne karşı" - Translation from Turkish to Arabic

    • وجهاً لوجه
        
    • وجها لوجه
        
    • في وجهه
        
    • في وجهك
        
    • فى وجهه
        
    • في وجه
        
    • في وجهها
        
    • يتجرؤون بوجهك
        
    • فى وجهها
        
    Herşeyi Yüzüne karşı söyleyeyim! Open Subtitles إخرج وأرنى نفسك . سأوضح لك كل شىء وجهاً لوجه
    Birisine bu kadar saf olmamasını söylemen gerekir ama Yüzüne karşı yapamazsın bunu hiç. Open Subtitles أنت تستوضح بعد فتره بأن هذا الشخص لا يجب أن يكون مع هذا الشخص ولكنك لا تستطيع قول هذا وجهاً لوجه
    İyi saklanan ben buralara sürüklendim ve üstelik Kralı Yüzüne karşı kışkırttım da. Open Subtitles . انا , الذي كنت أختبئ جيدا , تم سحبي الي هنا . و لقد أغضبت الملك وجها لوجه
    Bunu Yüzüne karşı söyleyebilirsin. Ona yerdeki kumu yedirtebilirsin. Open Subtitles انت يمكنك ان تبصقي في وجهه او حتى تؤكليه الرمل
    Yüzüne karşı söylediklerimden başka bir şey yok. Open Subtitles فلا يوجد شيء في نفسي الإ وقد قلته لك في وجهك
    Lobos'un Yüzüne karşı söyle. Open Subtitles فى إجتماعه مع لوبوس غداً وسأخبر لوبوس فى وجهه
    Yine de Yüzüne karşı hayır demekten daha kolay. Open Subtitles مازال من السهل أن أقول لا في وجه
    Bir insanı Yüzüne karşı reddedemem. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ أن أرَفْض ذلك في وجهها ..
    Bir gün seni yok edeceğimi Yüzüne karşı söylemek. Open Subtitles لأقول لك وجهاً لوجه أني سأدمركم يوماً ما
    Bu görüşmeyi hürmeten kabul ettim çünkü; Yüzüne karşı hayır demek istedim. Open Subtitles قبلت بهذه المقابلة من باب الاحترام, لأنني أردت ان اخبرك برفضي وجهاً لوجه
    Ayrıca çok yürekli bir biçimde, Yüzüne karşı aklımdaki bir şeyi söylemek için geldim. Open Subtitles و أيضاً لأخبرك بطريقة حضارية للغاية وجهاً لوجه حول شيء كان يجول في فكري
    Bunu Yüzüne karşı söylüyorum, bu işi hemen bitir. Open Subtitles أقول لك هذا وجهاً لوجه, أنهي هذا الأمر الآن.
    Yüzüne karşı özür dilemek istedim. Open Subtitles أردتُ الاعتذار إليك وجهاً لوجه
    Yüzüne karşı ne olduğunu sordum sen de bilmediğini söyledin. Open Subtitles لقد سألتك وجها لوجه ، ماذا حدث وقلت بأنك لا تعرف
    Bir gün seni yok edeceğimi Yüzüne karşı söylemek. Open Subtitles لأقول لك وجها لوجه أني سأدمركم يوماً ما
    - İlk geldiğimde senin Yüzüne karşı seni bir daha görmek ve duymak istemediğimi söylemek istemiştim. Open Subtitles -عندما اتيت هنا اول مرة كان لكي اقول لك وجها لوجه انه انني لا اريد ان اراك او او اسمعك مجددا
    O zaman burada dikilip mızmızlanma. Neden gidip şu eleştirmenin Yüzüne karşı bağırıp çağırmıyorsun. Open Subtitles حسناً، لاتقفي هنا تئني حول هذا لماذا لا تذهبي لتنئ في وجهه
    Bana en son vurduğunda, kardeşinin tuhaf olduğunu Yüzüne karşı söylemiştim. Open Subtitles آخر مرة ضربني فيها كانت بسبب اني وصفت شقيقه بالمغفل في وجهه.
    Bunu söylemek istiyorum. Yüzüne karşı, bir kerelik. Open Subtitles هذا ما اود ان اقوله فقط في وجهه ، لمرة واحدة
    Başka şirketler özel fırsatları yüzüne... ..karşı sallarken sadık kalmak çok zor. Open Subtitles من الصعب أن تكون مخلصاً وكل الشركات الأخريات تدلي العرض المميزة في وجهك
    Bunu Yüzüne karşı söylemeyeceklerdir ama söylediklerin çok hoş şeyler. Open Subtitles لن يخبروكِ ذلك في وجهك لكنها تجعل كل ما تقولين يبدو جيداً
    Evlat, bir krala Yüzüne karşı yalancı deme sakın. Open Subtitles يا فتى , لا تنعت ملكاً بالكاذب فى وجهه
    Birisinin Yüzüne karşı yalan söylerken oluşan adrenalin patlamasını seviyorum. Open Subtitles رباه! أحب اندفاع الأدرنالين في الجسم حين أكذب في وجه أحدهم
    Bu şekilde düşünmeye devam etmesini sağlamak zor. Kadının Yüzüne karşı yalan söyleyemem artık. Open Subtitles من الصعب جعلها تستمر في الإعتقاد بهذا لايمكني الإستمرار في الكذب في وجهها
    Şimdiki çocuklar büyüklerinin Yüzüne karşı geliyor. Open Subtitles الآن أصبح الأطفال يتجرؤون بوجهك
    Benimkine psikopat demiyorum ben en azından Yüzüne karşı. Open Subtitles حسنا , اعنى , انا لن اقول ...ان صديقتى مجنونة على الاقل ليس فى وجهها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more