Karadeniz'den Bering Boğazı'na dek uzanıyor. yüz bin roket savaşa hazır. | Open Subtitles | من البحر الأسود وحتى مضيق بيرنج مائة ألف صاروخ مستعد للحرب |
sekiz yüz bin kişi, hem sudan hem karadan saldırıyorlar. | Open Subtitles | جيشٌ قاسٍ من ثمان مائة ألف يغزو من الأرض والبحر |
Ne elli bin dolara, ne de yüz bin dolara. | Open Subtitles | ليس مقابل خمسين ألف دولار ليس مقابل مائة ألف دولار |
Sen ölürsün, ben de yüz bin dolardan olurum. | Open Subtitles | انت ستكونين ميّتة وانا سأفقد مائة الف دولار |
Geçen hafta itibarı ile o şey yüz bin tıklamaya vurdu. | Open Subtitles | لحد الاسبوع الماضي ذلك وصل معجبوا ذلك الفيديو الى مئات الآلاف |
Ne elli bin dolara, ne de yüz bin dolara. | Open Subtitles | ليس مقابل خمسين ألف دولار ليس مقابل مائة ألف دولار |
Ne elli bin dolara, ne de yüz bin dolara. | Open Subtitles | ليس مقابل خمسين ألف دولار ليس مقابل مائة ألف دولار |
Dünya nüfusunun bir milyar kişiye ulaşması yüz bin yıl aldı. | Open Subtitles | تطلب من سكان الأرض مائة ألف سنة ليصلوا إلى مليار شخص. |
yüz bin kişi Manhattan Projesi için bir araya geldi ve gerçekten dünyayı kurtardı. | TED | لقد اجتمع مائة ألف شخص في مشروع مانهاتن وأنقذوا العالم حرفياً. لقد أنقذت التكنولوجيا العالم. |
yüz bin kişilik güçten oluşan, büyülü bir ordu duvarları kuşattı. Askerleriniz kaçtı. | Open Subtitles | جيش سحرى , مائة ألف من الأقوياء يحيطون بالأسوار ، الجنود قد لاذوا بالفرار |
Kanalınıza, saatte yüz bin doları işimizi geliştirin diye mi yoksa batırın diye mi ödüyoruz? | Open Subtitles | هل ندفع لشبكتكم مائة ألف فى الساعة لتقوموا ببناء أعمالنا أم لتقوموا بهدمها ؟ |
Her hafta programını yüz bin kişi dinliyor. | Open Subtitles | مائة ألف شخص يستمعون لبرنامجه كلّ إسبوع. |
Bu orjinal Carvasia. Değeri yüz bin dolar kadar. | Open Subtitles | انها منحوتة اصلية انها تساوي مائة ألف دولار |
yüz bin taraftar, ciğerlerini_BAR_yırtarcasına bağırıyorlardı. | Open Subtitles | مائة الف مشجع يصرخون و هم على اطراف اصابعهم |
yüz bin dolar ve bir penny çünkü siz beyefendi, iğrenç bir para babasından öte değilsiniz. | Open Subtitles | مائة الف دولار و قرشا واحدا لأنك يا سيدي مبذر حقير |
-Bir kaç yüz bin daha olacak, rüzgarlar serpintiyi Teksas boyutunda bir yere dağıtınca. | Open Subtitles | والقليل من مئات الآلاف الأخرى عندما تنقل الرياح الغبار الذرى فى المنطقة |
O odada en az birkaç yüz bin olmazsa kör olmayı dilerim. | Open Subtitles | إلّم تكن على الأقل مئات الآلاف فليُصبني العمى |
İki yüz bin gemi, evreni bir ucundan diğerine yakmaya ayarlı. | Open Subtitles | مائتي ألف سفينة مستعدة لتحترق عبر الكون |
Neredeyse 70 yıl ve birkaç yüz bin belgeyi kontrol etmelisiniz. | Open Subtitles | لديك على الأقل 70 سنة و بعض مئات ألاف الوثائق لمعاينتها. |
Bu hafta sonu, şehre gelecek, taraf değiştirmiş bir KGB ajanına yüz bin dolar vereceğim. | Open Subtitles | حسنا. حسنا, في عطلة الاسبوع سامنح مئة الف نقدا لمنشق من الاستخبارات الروسية الذي سيأتي للبلدة |
yüz bin dolardan daha değerli bir peni verdiğimi de unutmayalım. | Open Subtitles | عدا عن أنني أعطيتها بنساً تزيد قيمته عن المئة ألف دولار |
Ufak bir haber bile yok. Adam yüz bin dolarlık malını özlemeli biraz. | Open Subtitles | ليس خبراً ثانوياً أي رجل يجب أن يفتقد مئة ألف من النقود والجواهر |
Snakeir'ın kütlesi-- iki yüz bin, dört yüz altmış bir ton. | Open Subtitles | مارلين: كتلة سنايكر - مئتان ألف , أربعمائة طن واحد وستّون |
Nakit iki yüz bin istiyorum. Sende bu kadar olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أحضر لي مئتي ألف دولار نقداً , وأنا أعلم أنك تملكها |
Ben bir yüz bin çıkartabilirim. | Open Subtitles | يمكنني أنت أضغط على نفسي بمائة ألف دولار |
Offshore hesabına toplamı beş yüz bin doları bulan beş tane havale yapılmış. | Open Subtitles | وجدت أربع تحويلات مجموعها خمسمائة ألف دولار أودعت بحساب خارجيّ |