"yüz defa" - Translation from Turkish to Arabic

    • مائة مرة
        
    • مئات المرات
        
    • مئة مرة
        
    Telefonu birkaç yüz defa çaldırdım. Sonra annesinin şehir dışında olduğunu hatırladım. Open Subtitles الهاتف دقّ حوالى مائة مرة وتذكرت أن أمها خارج المدينة
    Düğün devam etmeli, yüz defa hazırlık yapamam bi düğün için. Open Subtitles الزفاف يجب أن يستمرّ لا أستطيع بدايتـه مائة مرة
    Sana yüz defa belediyeyi unutmanı söylemiştim. Open Subtitles لقد قلت لك مائة مرة بأن تنسى أمر البلدية
    Tabii ki ne istediğini biliyorum. Bana yüz defa söyledi! Open Subtitles بالتأكيد أعرف ما يريده سمعت ذلك مئات المرات
    Eğer kanunlar olmasaydı, şimdiye kadar seni yüz defa öldürmüştüm! Open Subtitles ، لو لم يكن هناك قانون ! لقتلتك مئات المرات
    Sana yüz defa söyledim, balkabağı teslimatlarını Cadılar Bayramı'ndan önce yapmalısın. Open Subtitles أخبرتك مئة مرة ، يجب بيع اليقطين قبل الهلوين ، قبله
    Kendimi aptal gibi hissediyorum, çünkü oteli yüz defa falan aradım. Open Subtitles تعلمون ، أشعر احمق ، لأنني دعا فندقك حول مئة مرة.
    Haydi ama adamım! yüz defa üzgün olduğumu söyledim. Open Subtitles , هيا يا رجل لقد اعتذرت مائة مرة
    Sana yüz defa söyledim, önemli mesuliyettir. Open Subtitles أخبرتك مائة مرة لدي مسؤوليات
    - Öyle mi? Ben de yüz defa bıraktım. Open Subtitles أنا توقفت عن التدخين مائة مرة
    yüz defa söyledim. Daniel Hill. Open Subtitles قلت لك مائة مرة ، دانيال هيل
    yüz defa söyledim. Daniel Hill. Open Subtitles قلت لك مائة مرة ، دانيال هيل
    Senin için yüz defa ölürüm. Open Subtitles سأموت من أجلك مائة مرة أضافية
    yüz defa okumuşumdur. Open Subtitles قرأته مائة مرة
    Gerçi bu zamana kadar yüz defa değiştirmiş olmalı. Open Subtitles أقصد كنت أعرفه. ربما قام بتتغيره مئات المرات منذ ذلك الحين
    O yemeği yüz defa yaptım. Asla havaya uçmadı. Open Subtitles عملت تلك الوجبئة مئات المرات ولم تنفجر
    Ninemi bunu yaparken en az yüz defa seyretmişimdir. Open Subtitles لقد شاهدت جدتي تفعل هذا مئات المرات
    yüz defa yaptığın bir ameliyat bile olsa. Open Subtitles سواءً كانت عمليّة أجريتها مئات المرات
    Benim, her kelimeyi en az yüz defa, tekrar tekrar yazmaya olan dayanılmaz isteğime karşı yaptığın bu Katolik yorumunu kabul etmiyorum. Open Subtitles أنا لا أقبل بتفسيرك الكاثوليكي لوسواسي القهري بضرورة كتابة كل كلمة مئة مرة
    Sana yüz defa bana bebekmişim gibi davranmamanı söyledim. Open Subtitles سألتك مئة مرة أن تكفّي عن معاملتي كالطفل.
    Ramprasad Bismil yüz defa yeniden doğmak isterdi hayatını ülkesi için yüz defa daha verebilsin diye. Open Subtitles حتى يستطيع أن يعطى حياته لبلده أكثر من مئة مرة
    Modern Sanatlar Müzesi'ne yüz defa gittim. Open Subtitles لقدذهبت إلى متحف الفن الحديث ، حوالي مئة مرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more