"yüzden geldin" - Translation from Turkish to Arabic

    • السبب جئت
        
    • سبب مجيئك
        
    • سبب وجودك هنا
        
    • سبب قدومك
        
    • سبب وجودكِ هنا
        
    Bu yüzden geldin bana! Open Subtitles لهذا السبب جئت إليّ!
    Bu yüzden geldin bana! Open Subtitles لهذا السبب جئت إليّ!
    Buraya bu yüzden geldin, değil mi sonuçları garantiye almam için. Open Subtitles أليس هذا هو سبب مجيئك إلى هنا، لتطلبي منّي ضمان النتيجة؟
    Demek bu yüzden geldin? Öğrenmek istiyorsun. Open Subtitles لقد اتتيت لكى تعرف كيف فعلتها هذا سبب مجيئك
    Buraya bu yüzden geldin. Open Subtitles وهذا سبب وجودك هنا
    - Sen de bu yüzden geldin zaten. Open Subtitles - هذا هو سبب وجودك هنا
    Şimdi anladım sen buraya bu yüzden geldin seninle sonra görüşeceğim. Open Subtitles . لقد فهمت الآن سبب قدومك إلى هنا . سوف أستجوبك لاحقاً
    Bu yüzden geldin. Open Subtitles هذا سبب وجودكِ هنا
    - Senin için de öyle. Bu yüzden geldin. Open Subtitles -وأنت أيضاً، ذلك سبب مجيئك
    Buraya o yüzden geldin ya hani. Open Subtitles هذا هو سبب قدومك إلى هنا للاستمتاع
    Bu yüzden geldin herhalde. Open Subtitles -أعتقد أنّ هذا سبب قدومك .
    O yüzden geldin. Open Subtitles هذا سبب وجودكِ هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more