Eğer, bunların hepsi bağlantılıysa bütün Kuzey Amerika'da yüzlerce insanı öldürmüş olmalı. | Open Subtitles | ان كانوا كلهم مرتبطين فقد قتل مئات الناس عبر امريكا الشمالية |
Kadın ve çocukların da bulunduğu yüzlerce insanı asmak aydın ve müşkülpesent bir toplum yaratmak demekti. | Open Subtitles | وكان اعدام مئات الناس بهم نساء وأطفال سيجعل المجتمع المتنور في حرج بالغ |
"Eğer... eğer yüzlerce insanı dükkânımıza çekebilirsem, bana bin dolar verir misiniz? | Open Subtitles | هل ستعطينى ألف دولار , يا سيدى إن ... إن جذبت مئات الناس إلى متجرنا ؟ |
Tecrübelerimize göre, nitelikli iş gücü oluşturmak mümkün ve bu yaklaşımla yüzlerce insanı daha işe almayı planlıyoruz. | TED | انطلاقًا من تجربتنا، يمكن بناء قوة عاملة ماهرة، ونحن نخطط لتوظيف المئات من الأشخاص باعتماد هذا النهج. |
Dünya Sağlık Örgütü ve yardımcı kuruluşların işbirliğiyle takip eden iki ay içinde virüsün tespiti için yüzlerce insanı bölgeye gönderdi. | TED | منظمة الصحة العالمية و شركائها التى تعمل معهم أعلنت مؤخرًا عن مئات الأشخاص علي مدار الشهرين القادمين قادرين علي تتبع الفيروس. |
Japonya'da kurtarma ekipleri Kitamoto City'i vuran görülmemiş bir gelgitte yaralanan yüzlerce insanı kurtarmaya çalışıyor. | Open Subtitles | في الأخبارِ الدوليةِ: عمّال الإغاثة اليابانيون يُنظّمونَ الجُهد لإنْقاذ مِئاتِ الناسِ محصور مِن قِبل موجة عارمة شاذّة الذي ضَربَ مدينةَ Kitamoto |
Havaalanındaki binlerce insanı kurtarmak yerine... ..trendeki yüzlerce insanı kurtarmaya tercih ettin. | Open Subtitles | اخترتي انقاذ ارواح مئات الاشخاص علي القطار بدلا من الاف في المطار |
Ve yeniden Brook Park yemek fişi veya parmak izi olmaksızın yüzlerce insanı besliyor. | TED | حقيقة. ومرة أخرى، متنزه بروك يطعم المئات من الناس بدون طبعة طعام أو بصمة اصبع. |
Bu adam para için yüzlerce insanı öldürdü. | Open Subtitles | قتل هذا الرجل مئات الناس للربح. |
Bu sabah, yüzlerce insanı öldürdü, ve daha binlercesini öldürmekle tehdit ediyor. | Open Subtitles | لقد قتل مئات الناس وهدد بقتل آلاف آخرين |
Senin yüzlerce insanı bir hiç uğruna öldürmeni sağladı. | Open Subtitles | جعلتك تقتل مئات الناس من أجل لا شيء |
yüzlerce insanı öldürdün! | Open Subtitles | -لقدْ قتلتم مئات الناس |
Kimse, yüzlerce insanı öldürecekmiş gibi davranmıyor. | Open Subtitles | لا احد يمثل انه على وشك قتل المئات من الأشخاص. |
Ordu gelene kadar, yüzlerce insanı kaybettik. | Open Subtitles | عندما وصل الجيش كنا قد فقدنا مئات الأشخاص |
11 Eylül ve Dünya Ticaret Merkezi'ne yapılan saldırı sonunda yıkılmayan merdiven ''Sağ kalanların merdiveni'' adını aldı çünkü yüzlerce insanı güvenli yere doğru yönlendiren önemli bir rolü vardı. | TED | الدرج الذي ظل قائما بعد 11 سبتمبر والهجوم على مركز التجارة العالمي كان يطلق عليها اسم "سلالم الناجين" ، لأنها لعبت مثل هذا الدور المركزي في قيادة مئات الأشخاص إلى بر الأمان. |
Japonya'da kurtarma ekipleri Kitamoto City'i vuran görülmemiş bir gelgitte yaralanan yüzlerce insanı kurtarmaya çalışıyor. | Open Subtitles | في الأخبارِ الدوليةِ: عمّال الإغاثة اليابانيون يُنظّمونَ الجُهد لإنْقاذ مِئاتِ الناسِ محصور مِن قِبل موجة عارمة شاذّة الذي ضَربَ مدينةَ Kitamoto |
Havaalanındaki binlerce insanı kurtarmak yerine trendeki yüzlerce insanı kurtarmaya tercih ettin. | Open Subtitles | اخترتي انقاذ ارواح مئات الاشخاص علي القطار بدلا من الاف في المطار |
Bu yüzlerce insanı acil tıbbi müdahaleye itti. iki posta işçisini öldürdü sadece bu kadar, yalnızca bu miktar. | Open Subtitles | مما اضطر بعض المئات من الناس للخضوع للعلاج الطبي الطارئي قتلت اثنان من موظفي البريد |