"yüzlerce yıl sonra" - Translation from Turkish to Arabic

    • بعد مئات السنين
        
    Yüzlerce yıl sonra Avrupa'da gerçekleşen bilimsel uyanışı Müslüman alimler ve bilim insanları tarafından uzun süredir canlı tutulan bir alev tutuşturmuştu. Open Subtitles نهضة العلم التي حدثت في أوروبا بعد مئات السنين توهجت بشعلة اٌعتُنيَ بها لوقت طويل
    Yüzlerce yıl sonra dişlerimizi kullanmaktan bıkabiliyoruz. Open Subtitles أتعلمين, بعد مئات السنين يصبح الأمر مرهقا ان تستعمل انيابك كل الوقت
    Yüzlerce yıl sonra Avrupa'da gerçekleşen bilimsel uyanışı Müslüman alimler ve bilim insanları tarafından uzun süredir canlı tutulan bir alev tutuşturmuştu. Open Subtitles الصحوة الى العلوم التي حدثت في أوروبا بعد مئات السنين من ذلك كانت قد أحمتها نارًا تم إشعالها قبل فترة طويلة
    Düşünsene bu raporları yazan insanlar Yüzlerce yıl sonra bunları araştıracağımızı biliyorlardı. Open Subtitles تصوري لو أن الأشخاص الذين كتبوا هذه التقارير قد عرفوا أننا سندرسها بعد مئات السنين
    Oldukça eminim ki, bir gün tarih kitapları yazacağız. Bundan Yüzlerce yıl sonra. Bu sefer bizim neslimiz online olan nesil olarak anılacak. Gerçekten küresel bir şey yapan nesil. TED انا متأكد جدا انه يوما ما سنكتب كتب التاريخ بعد مئات السنين من الان . جيلنا سيتم تذكره بالجيل الذي اصبح متواصلا عبر الانترنت الجيل الذي بنى شيئا فاتنا و حقا عالمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more