"yüzlercesi var" - Translation from Turkish to Arabic

    • هناك المئات
        
    • هناك مئات
        
    • هنالك المئات
        
    • يوجد مئات
        
    • هناك مئة
        
    • المئات منه
        
    Maalesef habitat içinde bunlardan yüzlercesi var ve biri dahi kaçsa çok zarar verecektir. TED لسوء الحظ، هناك المئات منهم بداخل مواطنهم، وإذا هَرَبَ واحدٌ منهم، سيُحدث الكثير من المشاكل.
    Bak yüzlercesi var. Open Subtitles أنظر .. لابد انه هناك المئات منهم هذه الحيوانات ليست من هذه المقاطعه
    Bu Kızılderili yaratılış efsanelerinden yüzlercesi var. Open Subtitles هناك المئات من أساطير الأمريكيين الأصليين
    Bunun gibi yüzlercesi var daha. Open Subtitles هناك مئات من الملفات مثل هذه من جميع أنحاء العالم
    Çalışmak istemiyorlarsa geldikleri yerde daha yüzlercesi var. Open Subtitles إذا كان أولائك الرجال لا يريدون العمل هنالك المئات الذين يريدون العمل بدلاً عنهم
    Tahminim yüzlercesi var. Open Subtitles يوجد مئات الحاويات
    Burada olmak için sırada bekleyen yüzlercesi var. Open Subtitles ، هناك مئة شخص مثلك يقفون خلفك ينتظرون دورهم ليكونوا مكانك
    Kaptan oradan çıkın. Onlar her neyse aşağıda onlardan yüzlercesi var... Open Subtitles , كاب , أخرج من هناك , مهما يكن , هناك المئات منه هنا بالأسفل
    Bizim gibi yüzlercesi var. Nasıl bizden yüzlercesi olur? Open Subtitles هناك مئات منّا كيف يكون هناك المئات منّا؟
    Peşimden gelen yüzlercesi var. Open Subtitles هناك المئات من الذين من شأنهم السعي ورائي.
    Listemde daha yüzlercesi var. Open Subtitles هناك المئات من الأمور في قائمتي الباطنية
    Otelde yüzlercesi var. Open Subtitles هناك المئات منهم هنا في الفندق
    Oh, Kelebek koyunda yüzlercesi var. Open Subtitles هناك المئات منها في خليج الفراشات
    - Gobber'ın ne söylediğini duydun. - Onlardan yüzlercesi var. - Pekâlâ, tamam. Open Subtitles هل سمعت ما قاله قوبر هناك المئات منهم أوه، حسنا حَرك ذراعي !
    Çünkü yüzlercesi var. Open Subtitles لان هناك المئات منها
    St. Louis alanında resmen yüzlercesi var. Open Subtitles هناك مئات حرفيا في منطقة سانت لويس العظيمة
    Komplikasyonlar olmuş. Yüzlerce ve yüzlercesi var. Open Subtitles هناك مئات و مئات
    Şimdi yüzlercesi var. Open Subtitles هنالك المئات منهم الأن.
    Senin gibi yüzlercesi var. Open Subtitles هنالك المئات مثلك
    Onlardan yüzlercesi var. Open Subtitles يوجد مئات منها
    Peşimden gelen yüzlercesi var. Open Subtitles هناك مئة آخرون سيسعون ورائي
    yüzlercesi var. Bir avuç kafadan çatlak. Open Subtitles هناك المئات منه - نعم هذا جنون -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more