"yıkıl karşımdan" - Translation from Turkish to Arabic

    • اغرب عن وجهي
        
    • أغرب عن وجهي
        
    • اغرب عن وجهى
        
    • من نظري
        
    • اغرب عن ناظري
        
    Sana hakkımı helal etmiyorum. Yıkıl karşımdan. Open Subtitles من واجبك الإنتقام من قاتل أبيك اغرب عن وجهي الآن.
    Yıkıl karşımdan hadi, çek git. Yine gazeteciler mi peşinde? Open Subtitles فقط اغرب عن وجهي، اغرب عن وجهي المصورون يلاحقونك مرة أخرى؟
    Şimdi Yıkıl karşımdan. Hazırlanmam gereken bir mahkemem var. Open Subtitles والآن اغرب عن وجهي لديّ محاكمة عليّ أن استعد لها
    Seni de, karını da. Yıkıl karşımdan şimdi, anladın mı? Open Subtitles وانت , ونسائك لذا أغرب عن وجهي, حسنا ؟
    Yıkıl karşımdan şimdi, anladın mı? Open Subtitles لذا أغرب عن وجهي
    Kiranın yarısını benden çıkar ve Yıkıl karşımdan. Open Subtitles سأتقاسم معك احرة الشقه. اغرب عن وجهى الان.
    Yıkıl karşımdan. Open Subtitles إخرجي من نظري.
    Olanlara bir bak. Yıkıl karşımdan. Open Subtitles انظر إلى ما حدث، اغرب عن ناظري.
    Şimdi Yıkıl karşımdan yoksa seni kaldırıp pencereden dışarı atarım. Open Subtitles اغرب عن وجهي قبل أن أرميك من النافذة
    ...Miles ise, "Yıkıl karşımdan, seni geveze hergele." Open Subtitles قال له: اغرب عن وجهي وخذها معك
    Yıkıl karşımdan Michael. O gün ipleri koparan sadece Candace değildi. Selam güzelim. Open Subtitles اغرب عن وجهي يا مايكل مرحبا يا حلوتي
    Şimdi Yıkıl karşımdan çünkü yapmam gereken işler var. Open Subtitles والآن اغرب عن وجهي لأنّني مشغول
    - Yıkıl karşımdan seni hain pislik. Open Subtitles اغرب عن وجهي أيها الخائن التافه
    Senden iğreniyorum. Yıkıl karşımdan. Open Subtitles انت تجعلني أشمئز اغرب عن وجهي
    Müdür Yardımcısı Burns burada. Yıkıl karşımdan şimdi! Open Subtitles مساعد رئيس الشرطة (بيرنز) هنا، أغرب عن وجهي.
    - Hayır. Yıkıl karşımdan. Open Subtitles -لا أغرب عن وجهي
    Yıkıl karşımdan. Open Subtitles -لذا أغرب عن وجهي
    Yıkıl karşımdan! Open Subtitles أغرب عن وجهي
    Yıkıl karşımdan. Open Subtitles أغرب عن وجهي.
    Yıkıl karşımdan! Open Subtitles أغرب عن وجهي!
    Yıkıl karşımdan yoksa boynunu tavuk gibi koparırım senin! Open Subtitles اغرب عن وجهى قبل أن ألتهمك مثل عنق الدجاجة
    Ölüm senin için fazla iyi. Yıkıl karşımdan. Open Subtitles -ان الموت سيكون افضل بالنسبة لك ,اغرب عن وجهى
    Yıkıl karşımdan. Open Subtitles من نظري.
    Yıkıl karşımdan! Open Subtitles اغرب عن ناظري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more