Düşük varlıkların keyif alması için insanlara yıkım ve kaos götürdüm. | Open Subtitles | جلبت الدمار و الفوضى لسعادة الكائنات الأقل مرتبة |
...bütün bu yıkım ve savaş için boşa harcanan kaynaklar, aslında gezegen üzerindeki tüm insani ihtiyaçları rahat rahat karşılayabilirdi. | Open Subtitles | بعدها حسبتها ووجدت ان كل الدمار و و المصادر الذاهبة هدراً المبذولة على الحرب |
Dünyaya yıkım ve kurtuluş getirecek olan. | Open Subtitles | الشخص الذى سيجلب الدمار , و يحرر العالم |
Sonra evlerine geri gönderiliyorlar veya dünyada değişik ülkelerde yıkım ve kötülük getirmek için saklanıyorlar. | Open Subtitles | يرسلون من هناك الى مخابىء فى دول العالم لزرع الشر و الدمار |
- Sadece tanrı korkunç bir yıkım ve felaket yaratabilir. | Open Subtitles | لكن الإله وحده هو القادر على خلق الطاعون المخيف و الدمار |
Son zamanlarda varoluşumuzun bu gezegene getirdiği yıkım ve tahribat sonucunda üstünlüğümüzün doğasını sorgulamaya başladık. | Open Subtitles | فقط في الآونة الأخيرة، في ظل الفوضى والدمار اللذين سببناهما بوجودنا على هذا الكوكب بدأنا بالتشكيك في طبيعة تفوقنا. |
Son zamanlarda varoluşumuzun bu gezegene getirdiği yıkım ve tahribat sonucunda üstünlüğümüzün doğasını sorgulamaya başladık. | Open Subtitles | فقط في الآونة الأخيرة، في ظل الفوضى والدمار اللذين سببناهما بوجودنا على هذا الكوكب بدأنا بالتشكيك في طبيعة تفوقنا. |
Arkalarında yıkım ve ölüm bırakırlar. | Open Subtitles | أنهم يتركون الدمار و الموت في أعقابهم |
Peki ya devler ve yıkım ve tehlike ne olacak? | Open Subtitles | -ماذا عن الغيلان، الدمار و الخطر؟ |