"yıkıp" - Translation from Turkish to Arabic

    • هدم
        
    • أهدم
        
    • بهدم
        
    • لهدمه
        
    • عن بكرة
        
    • تُرهب
        
    • هدمنا
        
    • تهدم
        
    • تهدمه
        
    O binayı yıllar önce yıkıp herkesi başka bir yere yerleştirmeliydik. Open Subtitles كان يجدر بنا إعادة تسكين الجميع و هدم المبنى منذ سنين.
    Belki de şu duvarı yıkıp, yan taraftaki yeri de almalısın. Open Subtitles اتعلمين ماذا؟ قد تستطيعين هدم هذا الجدار وشراء المتجر المجاور ايضًا
    Evi yıkıp, yerine iki tane yapacağım. Burası çok güzel bir arsa. Open Subtitles كما ترى، أنا أهدم المنازل وأبني 2 مكانها، أنها قطعة أرض كبيرة
    Ama sizi uyarıyorum; kaçmaya kalkışırsanız sizi aramak için bütün ağaçları devirip bütün binaları yıkıp, bütün masumları katlederim. Open Subtitles لكنني أحذركما إن حاولتما الهرب سأزيل كل الأشجار و أهدم كل المباني
    Müslümanlar İspanya'nın Cordoba şehrini işgal ettikten sonra kilise ve sinagogları yıkıp yerlerine camiler dikmişti. Open Subtitles حينما احتل المسلمون مدينة قرطبة قاموا بهدم الكنائس. والأديرة الكنسية,وقاموا ببناء مساجد في مكانها.
    Walter demek istiyor ki Tex Richman'ın gizli bir planı var. Stüdyoyu yıkıp, petrol kazısı yapacak. Ne? Open Subtitles "ما يحاول "والتر" قوله أن "تيكس يريد شراء الأستوديو لهدمه لاستخراج البترول
    Kızım fabrikayı yıkıp stadyumu buraya yapmak istiyor. Open Subtitles ابنتي تريد أن تهدمه عن بكرة ابيه.. وبناء ملعب لها هناك.
    Zorla güvenliği geçirttiriyorsunuz. Yolunuza çıkan her şeyi yıkıp geçiyorsunuz. Open Subtitles تُجبرني علي أجتياز الأمن و تُرهب كل ما في طريقك
    Biz beş yıl önce suru yıkıp insanlığa olan saldırıyı başlattık. Open Subtitles إننا منذ 5 سنين هدمنا الجدار وبدأنا هجومنا على البشرية.
    Bu duvarları yıkıp, sekiz odalı konforlu bir süit yapabilirsin. Open Subtitles ويمكنك هدم هذه الجدران وتحويل المكان إلى جناح فاخر ذي ثماني غرف.
    "Felç edici kireçlenme olsun ya da olmasın, gün batımına kadar hastanemi terk et, ben de duvarları yıkıp ofisimi genişletebileyim.". Open Subtitles سواء بإلتهاب المفاصل أو لا، اخرج من مستشفاي بحلول الغروب حتى أستطيع هدم جدار مكتبك واجعل لي مكتباً عملاقاً
    Koruma duvarlarını yıkıp sanal görüntüleri gerçek emsalleriyle sıralamam yetti. Open Subtitles كل ما اضطررت الى القيام به هو هدم جدار الناري و ملائمته ة مع الصور الافتراضية لتبدو حقيقية
    Bir teklifte bulunun. Bana uyar. Evinizi yıkıp, yerine garaj yapabilirim. Open Subtitles أعطني عرضًا , أنا مهتم أستطيعُ أن أهدم منزلكِ , و أضع مكانهُ قاطرة
    Onları yıkıp, tekrar baştan kuruyorum hepsi bu Open Subtitles أنت تشيدين و أنا أهدم ، هكذا يسير الأمر
    Duvarı yıkıp devasa bir pencere yapacaklar. Open Subtitles سيقومون بهدم الجدار وتحويله لنافذه عملاقة
    İyi bir spor takımı istiyorlarsa bu fare kapanını yıkıp yeni bir stat yapsınlar. Open Subtitles إذا أرادوا أن يجذبوا فريق رياضي لائق فيجب عليهم أن يقوموا بهدم مصيدة الفئران هذه بالبلدوزر و يقوموا بالاستثمار في حلبة جديدة
    Ahırı yıkıp orayı meyve bahçesi yapacağım. Open Subtitles انا سأقوم بهدم الحظيرة وازرع بُستان
    Umarım burayı yıkıp kendine şöyle bir şey yapmayı düşünmüyorsundur. Open Subtitles آمل أنك لا تخططين لهدمه لبناء شيء كهذا
    Kızım burayı yıkıp yerine stadyum yapmak istiyor. Open Subtitles -تباً لك تريد ابنتي أن تهدمه عن بكرة أبيه وأن تبني ملعب رياضة هنا
    Zorla güvenliği geçirttiriyorsunuz. Yolunuza çıkan her şeyi yıkıp geçiyorsunuz. Open Subtitles تُجبرني لأجتياز الامن و تُرهب كل ما في طريقك
    Gecekonduları yıkıp park yaptık. Open Subtitles هدمنا الشقق و بنينا حديقة
    Tapınağı yıkıp üç günde yeniden yaparım diyordun ama o çarmıhtan inemiyorsun. Open Subtitles قلت أنك تستطيع أن تهدم الهيكل ... ...و تعيد بناءه فى ثلاثة أيام... ...ومع ذلك لا تستطيع أن تنزل من على هذا الصليب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more