"yıkadığını" - Translation from Turkish to Arabic

    • تغسل
        
    • يغسل
        
    • غسلت
        
    • بغسل
        
    • تغسلين
        
    • يغسلها
        
    Ermalinda aynı gömleği her gece yıkadığını söylüyor, doğru mu? Open Subtitles إرمليندا تقول بأنك تغسل نفس القميص في كُل ليلة , هل هذا صحيح ؟
    Ermalinda aynı gömleği her gece yıkadığını söylüyor, doğru mu? Open Subtitles إرمليندا تقول بأنك تغسل نفس القميص في كُل ليلة , هل هذا صحيح ؟
    Yalnızca mimarlık yapmak yerine kamyon yıkadığını karısına söylemek için fazla gururlu, değil mi? Open Subtitles لكن سيبالغ بالتباهي لو أخبر زوجته بأنه يغسل الشاحنات بدلاً من كونه مهندساً معمارياً, صحيح؟
    Her şeyi açıklayabiliriz. Madam Hydra'ın Doktorun beynini yıkadığını söyledi. Open Subtitles يمكننا تفسير كل شيء- إنها تدعي أن السيدة هايدرا غسلت دماغه-
    Anne olay esnasında duşta... olduğunu, saçını yıkadığını söyledi, Open Subtitles الأم قالت انها كانت في المروش وقت حدوث ذلك تقوم بغسل شعرها
    Ve sonunda senin saçlarınla onun ayaklarını yıkadığını görmek istemiyorum. Open Subtitles لا أرغب أن تنتهي معه في مجمع سكني خيري وأنتِ تغسلين رجله بواسطة شعر رأسك
    Anne olay esnasında duşta... olduğunu, saçını yıkadığını söyledi, Open Subtitles قالت الأم أنها كانت في الحمام تغسل شعرها لكن...
    Yani anne saçını nerede yıkadığını karıştırmış. Open Subtitles إذن اختلط عندما كانت تغسل شعرها
    Nerede bulaşık yıkadığını görmek isterdim. Open Subtitles أريد أن أرى أين تغسل صحونك
    Bart'ın annesinin iç çamaşırını yıkadığını görmeyi tercih ederim. Open Subtitles (أرغب بأن أرى أم (بارت تغسل ملابسها الداخلية
    Sorgu denetçisi ellerini yıkadığını söyledi ama iyice ovalamadıysa sensörleri kandırabilir ve terlemez. Open Subtitles الفاحصه تجعل كل خاضع للأختبار أن يغسل يديه، ولكن ما لم تقم بفرك يديك بقوه فأجهزة الأستشعار يمكن أن تنخدع .بأنك لا تتعرق
    O çocuğun yemek yapmadan önce sebzeleri iyice yıkadığını sanmıyorum. Open Subtitles لا أظنُ أن ذلك الفتى يغسل الفاصوليا لهم جيدًا قبل طهوها
    Çok yakında değildim ama ben ayrılırken, kıyıda kıyafetlerini yıkadığını gördüm, bana oralarda yaşıyor gibi geldi. Open Subtitles ولكن عندما كنت راحلاً رأيته يغسل بعض الملابس عند الشاطئ مثل أنه ربما يعيش هناك ...
    Dün gece bulaşıkları yıkadığını sanıyordum. Open Subtitles ظننتك غسلت الأطباق ليلة أمس
    Annem en sevdiğim kotlarımı yıkadığını söyledi ben de onları arıyorum. Open Subtitles أمى قالت أنها غسلت بنطال (الجينز) المفضل لدى ولم أتمكن من إيجادهم
    Büyükannene ellerini nasıl yıkadığını göster. Open Subtitles أري جدتك كيف غسلت يديك
    Lütfen bana, onların çamaşırlarını yıkadığını söyleme. Open Subtitles ماذا? من فضلك لا تقولي أنك تقومي بغسل ملا بسهم.
    Ellerini yıkadığını bilmeleri yeterli. Open Subtitles أنهم فقط بحاجه لمعرفة أنك تقوم بغسل يديك بعد أستخدامه
    Bunları elde yıkadığını söylemiştin. Open Subtitles أخبرتيني بأنك تغسلين هذه يدويًا.
    - Gece 2:00'de çamaşır yıkadığını duydum. Open Subtitles -لقد سمعتكٍ تغسلين الملابس الساعه الثانيه صباحاً
    Onu yıkadığını söylüyordu. Ama şüphelerim var. Open Subtitles لقد قال أنه كان يغسلها لكنني لدي شكوكي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more