| Mali yılın başında düşseydi sorun olmazdı. | Open Subtitles | إن كان سقط في بداية السنة المالية لما كانت من مشكلة. |
| Sanırım geçen yılın başında Narkotik'in el koyduğu mallar. Kessel'ın evine ve ofisine baskın yaptık. | Open Subtitles | يبدو أنها شحنة مخدرات صادرتها الشرطة في بداية السنة الماضية |
| yılın başında yaptığınız bağıştan bahsediyorum. | Open Subtitles | أنا أشير إلى التبرع الذي قمت به في بداية السنة. |
| EM: Evet, ilk başta iki, iki tane ile başlıyoruz ve diğer ikisi de gelecek yılın başında olacak. | TED | أجل، سنبدأ بإصدار نوعين، مبدئيًا، وسيتم اصدار الإثنين الآخرَين بداية العام المقبل. |
| O yılın başında çok meşguldüm, ve tek bir kartı tasarlamak ve basmak için ne zaman vaktim olacağını bilmiyordum. | TED | كنت مشغولة جدا في بداية العام ولم اكن اعلم متى سأجد الوقت لتصميم وطباعة معايدة واحدة. |
| Gelecek yılın başında çok önemli bir pozisyonda yer açılacak. | Open Subtitles | و بداية العام القادم سيكون هناك منصب أكبر متاح |
| Eğer biri bu yılın başında ödülü kazanacak olanın sen olduğunu söyleseydi... | Open Subtitles | لو أن أحدهم أخبرني في بداية العام أنكِ أنتِ سوف تحصلين على العلاوة لقلت له بغض النظر عن شخصه |
| yılın başında, çeyrek milyon Amerikalı komünistlerle karşılaşmış-- | Open Subtitles | ومع بداية العام ، يواجه ربع مليون أمريكى الشيوعيين فى |
| Daha yeni yılın başında böylesine kötü bir işaret... | Open Subtitles | مثل هذا نذير شؤم في بداية العام الجديد |
| Geçen yılın başında arkadaştık. | Open Subtitles | كنا صديقتين في بداية العام الماضي |