Birbirlerine yıl dönümü hediyesi olarak, bu çiftler randevusunu ayarladılar. | Open Subtitles | قاما بحجز موعد مع زوجين كهدية لبعضهما في ذكرى زواجهما |
Bu gemi yolculuğu çocuklarımızın bize evlilik yıl dönümü hediyesiydi. | Open Subtitles | هذه الرحلة كانت .. هدية من أبناءنا في ذكرى زواجنا. |
Bugün evliliğimizin yıl dönümü. | Open Subtitles | هل تدرك أن هذا يحدث اليوم فى ذكرى زواجنا ؟ |
Ki bu aynı zamanda seninle tanışmamızın da 20. yıl dönümü oluyor. | Open Subtitles | لأول يوم بالصف الثالث مما يعني أيضاً الذكرى العشرون لأول مرة قابلتك |
Sanıyorum bugün, DNA'nın keşfinin 50. yıl dönümü. | TED | أعتقد أن اليوم هو الذكرى الخمسون لاكتشاف الحمض النووي. |
Bugün Amerikan Po Chi Lam'ın birinci yıl dönümü her şeyden önce öğrencim Sol'a göz kulak olduğunuz için teşekkür ederim. | Open Subtitles | اليوم هو أول ذكرى سنوية لبو تشاي لام في أمريكا قبل كل شيئ |
Adetlere göre 6. evlilik yıl dönümü hediyesi olurlar. | Open Subtitles | عادة ، فهى هدية تُقدم فى ذكرى عيد الزواج الستين |
Evet ama gelecek yıl da yıl dönümü olacak. | Open Subtitles | أجل, لكن لديها ذكرى سنوية في السنة القادمة |
Adetlere göre 6. evlilik yıl dönümü hediyesi olurlar. | Open Subtitles | عادة ، فهى هدية تُقدم فى ذكرى عيد الزواج الستين |
Ve yıl dönümü işi yatardı. | Open Subtitles | منزل مليء بالمرضى في يوم الجمعة, وهو يوم ذكرى زواجنا. |
Dikkatinizi çekerim ki, bence burada yıl dönümü olan ve tebrik edilmesi gereken başka biri daha var, değil mi? | Open Subtitles | في تلك الملاحظة، أعتقد هناك شخص آخر هنا لديه ذكرى أنهم يحتاجون للاحتفال بها اليوم إليس أنا على حق؟ |
Yok, yok tabii. yıl dönümü yemeğimizde baş başa olalım yeter, başka bir şey istemiyorum. | Open Subtitles | بالطبع لا, طالما أننا سنقضي عشاء ذكرى زواجنا يمفردنا |
Ailemizin evlilik yıl dönümü olduğu için yataklarına kahvaltı götürerek onlara sürpriz yapacağız. | Open Subtitles | إنها ذكرى زواج أهلنا لذا سوف نفاجئهم, بفطور على الفراش |
Dürbün, Sydney Operası'na 40. kuruluş yıl dönümü için bir doğum günü hediyesi oldu. | TED | يمكن للناظور أن يكون هدية حقيقة لعيد الميلاد بمناسبة الذكرى الأربعين لدار أوبرا سدني. |
Buraya ayak basışımın beşinci yıl dönümü. | Open Subtitles | اليوم هو الذكرى الخامسة لوجودي في هذه الجزيرة |
- Yani tamam, olabilir. Ama bu Geller ların 35. yıl dönümü. | Open Subtitles | أعني، أنا كل لتعيش الحياة، ولكن هذا هو الذكرى ال35 لGellers ". |
Amanda için. Annesi burada doğmuştu. Ölümünün beşinci yıl dönümü. | Open Subtitles | من اجل اماندا,امها ولدت هنا والان الذكرى الخامسه لوفاتها |
Bu da aslında beni rahatlattı, aynı zamanda babanın da ölüm yıl dönümü olduğu için. | Open Subtitles | , و أنا مرتاحة لهذا بعض الشئ كونه الذكرى السنوية الاولى لوفاة والدك أيضاً |
Joe Starrett'lerin evlilik yıl dönümü, 4 Temmuz. | Open Subtitles | إنه عيد زواج جو ستاريت فى الرابع من يوليو |
Romantik bir yıl dönümü kutlaması için daha iyi bir elbise düşünemiyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع تخيل ثوب أكثر مثالية لذكرى رومانسي |
Ağustos'ta bizim için evlilik yıl dönümü partisi düzenlemek istedi. | Open Subtitles | وسأله لتنظيم الاحتفال بالذكرى السنوية لنا في أغسطس. |
Dunkin' Donuts'ın yüzüncü yıl dönümü bedavasından bu yana bu kadar polisi sırada görmemişsindir. | Open Subtitles | لا ترى كثير من الشرطيين يصطفون منذ الاحتفال السنوى ب كعك (دانكن) المُحلى |
Bunun gibi birçok yıl dönümü partinize katıldım. | Open Subtitles | و قد حضرت العديد من هذه الآن حفلات الذكرة السنوية |