Temiz ve alışılmamış bir aile gösterisi. yılanlar ve doğuştan tırmanıcılar. | Open Subtitles | إنه عرض عائلي ونظيف والثعابين تجيد القفز بطبيعتها |
Evet, orada ayılar ve yılanlar ve örümcekler var, hayatı tehdit eden her türlü yaratık yani, endişelenme. | Open Subtitles | أجل هناك العديد من الدببة والثعابين والعناكب جميع الأنواع التي تهدد أشكال الحياة لا تقلقون |
İncilde oburluk için yazan ceza zorla fareler, yılanlar ve böceklerle beslendirmektir. | Open Subtitles | العقوبة التوراتيه للشراهة هو أن يتم تغذيتهم بالقوة بالفئران، الضفادع والثعابين. |
Gözlerimi kapadığımda her yerde yılanlar ve böcekler görürdüm. | Open Subtitles | كنت أغلق عيني و كان كل ما أراه الأفاعي و البق في كل مكان |
Karalamalar ve iftiralar çeteler ve isyanlar ve tıslayan yılanlar ve yanan meşaleler ve iç savaşın bitkin vahşetleri. | Open Subtitles | الإفتراءات و التشهير، الغوغاء، العصيان وبعد ذلك هسهسة الأفاعي و حرق المشاعل و رعب منهك من الحرب الأهلية |
Burada sadece yılanlar ve sürüngenler var. | Open Subtitles | يبدو المكان مليئًا بالتماسيح والثعابين |
# Yamyamlar, yılanlar ve belâlar # | Open Subtitles | * *أكلة لحوم البشر ، والثعابين ، الطاعون. * |
Dediğim gibi... yılanlar ve iblisler pek çok kılığa girebilirler. | Open Subtitles | (بضحك)[القس ستروغينز مثلما قلت... الحيات والثعابين تتنكّر كثيرا |