"yıldönümümüzde" - Translation from Turkish to Arabic

    • ذكرى زواجنا
        
    • عيد زواجنا
        
    • لذكرانا
        
    • ذكرانا السنوية
        
    • يوم ذكرى
        
    • في الذكرى
        
    • في ذكرى
        
    Karım birkaç sene önce evlilik yıldönümümüzde vermişti. Open Subtitles زوجتي أهدتها لي بمناسبة ذكرى زواجنا قبل عدة سنوات
    yıldönümümüzde eşimle oradaki limana gitmiştik. Open Subtitles ذهبت إلى الميناء مع زوجتي في ذكرى زواجنا
    Şimdi yıldönümümüzde o kadar şeyi neden itiraf ettiğimi anlamışsındır. Open Subtitles الآن تعرف سبب اعترافي بكلّ تلك الأمور يوم عيد زواجنا
    Bu sene evlilik yıldönümümüzde çok özel bir şey yapmak istedik. Open Subtitles بمناسبة عيد زواجنا السنوى أردنا أن نقوم بشئ متميز
    Bu seksi karışık CD'yi Cindy benim için hazırlayarak üçüncü yıldönümümüzde Nantucket'e gittiğimizde vermişti. Open Subtitles هذا شريط اغانى اعدتة لى كاندى لذكرانا الثالثة فى الرحلة الى نانتاكت
    Bu yıldönümümüzde olabilecek en kötü şey. Open Subtitles صديقي السابق ريتشارد انه اسوأ شئ يمكن ان يحدث في ذكرانا السنوية علي الاطلاق
    Ne düşündüğünü biliyorum. Sana yıldönümümüzde söylemek istemiştim. Open Subtitles أعلم ماذا تظن ، أنا فقط أردت الإنتظار حتى يوم ذكرى زواجنا لإخبارك
    yıldönümümüzde çocuklarla annemi dışarı çıkarmak mı istiyorsun? Open Subtitles كنت تريد أن تأخذ الاطفال مع والدتي في الذكرى السنوية لزواجنا؟
    ...yani her şey iyiyken, tanışma yıldönümümüzde bana hep dantel iç çamaşırı alırdı. Open Subtitles في ذكرى اليوم الذي تقابلنا فيه كان دائما يهديني هدية مغرية
    Oh, evlilik yıldönümümüzde anne ve babana iyilik yapıp tepkini gösterirken aşırıya kaçmazsın değil mi? Open Subtitles كخدمة لأبيك ولي في ذكرى زواجنا بدون إيماءات مفرطة بالاعتراض
    Bu saati bana ilk yıldönümümüzde vermişti. Open Subtitles لقد أعطتني هذه الساعة في ذكرى زواجنا الأولى
    O yüzüğü onuncu yıldönümümüzde vermiştim. Open Subtitles لقد أهديتُه لها في ذكرى زواجنا العاشرة، إنه ياقوت
    Şimdi de ona, onuncu yıldönümümüzde nerede olduğunu söyle. Open Subtitles والآن ، أخبرها أين قضيت ليلة ذكرى زواجنا العاشرة
    O yüzden yıldönümümüzde bir plân yaptı. Open Subtitles كانت تحبني حباً جماً، لدرجة أنّها أعدت خطة بمناسبة ذكرى زواجنا
    Karıma yıldönümümüzde bir tane almıştım. Open Subtitles لقد أعطيت زوجتي واحدة مثلها في عيد زواجنا بأكتوبر الماضي
    Evlilik yıldönümümüzde onunla yakınlaşayım dedim, tamam mı? Uygun bir mesaj yazan kartpostal denk geldi. Open Subtitles سأرسلها إليها فى عيد زواجنا ووجدت البطاقة المناسبة
    Edebilir, ama yıldönümümüzde, bizim restoranımızda, bizim masamızda edemez. Open Subtitles أجل، لكن ليس على طاولتنا فى مطعمنا فى عيد زواجنا
    Eşim 10. yıldönümümüzde bunu bana vermişti. Open Subtitles زوجى اعطانى اياه فى عيد زواجنا العاشر
    yıldönümümüzde patates dilimleyici için de sevindim. Open Subtitles قبلت بقطاعة البطاطا لذكرانا السنوية
    Sean'la yıldönümümüzde gelenek haline getirdiğimiz bir şey vardır. Open Subtitles انا و (شون) لدينا هذا التقليد فى ذكرانا السنوية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more