"yıldız geçidi" - Translation from Turkish to Arabic

    • بوابة النجوم
        
    • بوابه النجوم
        
    • ستارجيت
        
    • البوابة النجمية
        
    • بوّابة النجوم
        
    • ستارغيت
        
    • بوابة نجوم
        
    • ستار جيت
        
    • بوابات النجوم
        
    • بوابة النجم
        
    • الستارجيت
        
    • ببوابة النجوم
        
    Peki sen bizzat anlıyor musun, Yıldız Geçidi'nin arkasındaki fiziği? Open Subtitles هل لديك معرفة ب النظرية الفيزيائية لعمل بوابة النجوم ؟
    Kendimize Yıldız Geçidi'nden on yıl öncesine bir mesaj gönderebiliriz. Open Subtitles سنرسل رسالة لأنفسنا عبر بوابة النجوم عبر 10 سنوات للماضى
    Yıldız Geçidi maddeyi enerjiye dönüştürüyor ve bir altuzay solucan deliği aracılığıyla aktarıyor. Open Subtitles بوابة النجوم تحول الشيء إلى طاقة وترسله خلال ثقب دودي في الفضاء الفوقي
    Dünyadaki Yıldız Geçidi'nden 6 düşman uzaylı geldi. Open Subtitles ستة فضائين معادين اتوا من خلال بوابه النجوم الارضية.
    Pentagon'da 2 yıl geçirdim, Yıldız Geçidi'ni hayata geçirmek için. Open Subtitles سنتان فى وزارة الدفاع الامريكية احاول أن أجعل ستارجيت حقيقة
    Rus hükümetinin bir süredir Yıldız Geçidi programından haberi vardı. Open Subtitles الحكومة الروسية كانت تعرف بأمر البوابة النجمية منذ بعض الوقت
    Hükümetiniz Yıldız Geçidi teknolojisi ile ilgili durumlarda protokolü kendi belirleyebileceğini düşünüyor. Open Subtitles حكومتك تعتقد أنها يمكن أن تملي علينا نظاما بخصوص تقنية بوابة النجوم
    Söylediğiniz gibi, kanıtlar Yıldız Geçidi'nin buzul tabakasından eski olduğunu gösteriyor. Open Subtitles كما قلت تشير الأدلة إلى أن بوابة النجوم وجدت قبل الجليد
    Çekirdek örnekleri, Ayiana'nın Yıldız Geçidi ile aynı dönemden geldiğini gösteriyor. Open Subtitles عينات لب الثلج من مكان أيانا فيها نفس عرق بوابة النجوم
    Son yedi yıldır, Hava Kuvvetleri, Yıldız Geçidi adıyla bilinen bir uzaylı cihazı aracılığıyla başka gezegenlere ekipler göndermekte. Open Subtitles للسبع سنوات الماضية , القوات الجوية كانت ترسل فرقها لكواكب أخرى عن طريق جهاز فضائي معروفة باسم بوابة النجوم
    Sonuç olarak, Yıldız Geçidi Komutası'nın çok değerli bir üyesi öldürüldü. Open Subtitles وكنتيجة , عضو قيم جداً من قيادة بوابة النجوم تم قتله
    Evet, en önemlisi de, Yıldız Geçidi açıldığından beri kapanmadı. Open Subtitles والأكثر من هذا، فإن بوابة النجوم لم تغلق منذ فتحها
    Hipersürücüden çıkar çıkmaz Yıldız Geçidi Komutası'ndan şifreli ileti aldık. Open Subtitles تلقينا بيانات من قيادة بوابة النجوم عندما غادرنا الفضاء الخارجي
    Ben General Hammond'ın kontrolündeki Yıldız Geçidi Merkezi'ne hizmet ederim. Open Subtitles أنا أخدم فى قيادة بوابة النجوم مع الجنرال هاموند
    Yıldız Geçidi'ni kullanarak bu insanları evlerine gönderebiliriz efendim. Open Subtitles لا نستطيع استخدام بوابه النجوم لاعادتهم لوطنهم.
    Aradığınız şey sahte Yıldız Geçidi tesisinin içinde gizli. Open Subtitles الذى تبحثون عنه مخفى بداخل النموذج الخاص بمنشأه بوابه النجوم
    Hükümetin bir programı var Yıldız Geçidi programı Yıldız Geçidi ise bir çeşit kapı gibi. Open Subtitles الحكومه لديها هذا البرنامج برنامج بوابه النجوم وبوابه النجوم تكون
    Pentagon'da 2 yıl geçirdim, Yıldız Geçidi'ni hayata geçirmek için. Open Subtitles سنتان فى وزارة الدفاع الامريكية احاول أن أجعل ستارجيت حقيقية
    Yıldız Geçidi burada olmalı. Open Subtitles هذا هو المكان الذى ينبغى أن تكون فية ستارجيت
    Gerçek şu ki, her ne kadar Yıldız Geçidi programının lider ekibi olan.. Open Subtitles ،الحقيقة هي نظراً لجزء كبير في أفعال فريق سفينة ،برنامج البوابة النجمية الرئيسية
    Böylece Yıldız Geçidi Komutası Gama sahasında bir kurtarma operasyonu yapabilir. Open Subtitles وسيتيح لقيادة بوّابة النجوم تنفيذ عملية إنقاذ لكنهم سينقلوننا بالشعاع أوّلاً
    Dr. Jackson'ın dairesi Yıldız Geçidi personeli tarafından temizlenecek. Open Subtitles شقة الدكتور جاكسون يجب تفريغها من موظفي ستارغيت
    Bodrumumda ekmek kızartma makinesinden bir Yıldız Geçidi yaptın. Open Subtitles بنيت بوابة نجوم في قبو بيتي من قطع غيار لآلة تحميص
    Yıldız Geçidi'nden gelip kaçan SGC üniformalı kişiler tarafından. Open Subtitles بواسطة أناس يرتدون نفس زيّ إس جي سي دخلوا وخرجوا من خلال ستار جيت
    Bu durumda Yıldız Geçidi sistemini onların kurmadığı konusunda sorgulanamaz bir kanıt elde etmiş olduk. Open Subtitles إذا سيكون لدينا دليل قاطع أن الجواؤلد لم يبنوا بوابات النجوم
    Gökyüzünden saldırı geldiğinde Yıldız Geçidi'ni yeni keşfetmişler. Open Subtitles وقد اكتشفوا للتو بوابة النجم الخاصة بهم عندما ظهرالتهديد من السماء
    ..ama Yıldız Geçidi civarında ticari bir altyapı sisteminden eser yok. Open Subtitles ولكن لا توجد هناك أى علامات للبنية التجارية التحتيه حول الستارجيت
    Ama bunun GDO ile ilgisi varsa Yıldız Geçidi ile de ilgisi vardır. Open Subtitles لكن إذا كان الأمر يتعلق بوحدات الأكواد فهو يتعلق ببوابة النجوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more