"yılda iki kere" - Translation from Turkish to Arabic

    • مرتين سنوياً
        
    • مرتين في السنة
        
    Kurbanlar yılda iki kere geldiği sürece. Open Subtitles طالما يستمر بتقديم القرابين مرتين سنوياً
    Hayır, hayır, bazı şeyleri yakında takip ediyorsun, yılda iki kere mamografi ve MR çektiriyorsun. Open Subtitles لا، لا، ستواصلين مراقبة الأمور، لديك صور الثدي الشعاعية و التصوير بالرنين المغناطيسي مرتين سنوياً
    yılda iki kere, her seferde bir ay şişirilir. TED ويتم نفخه مرتين في السنة لمدة شهر كل مرة.
    Ve yerel Zoque Hintlileri bunları, Paskalya ve Noel kutlamaları için yılda iki kere topluyorlar. TED والهنود الحمر المحليين يحصدونها مرتين في السنة ، كجزء من احتفالات عيد الفصح والأسبوع المقدس لديهم.
    yılda iki kere ziyarete geliyor, görmek istediğini görüyor. Senden bunu istediğime inanamıyorum. Open Subtitles أمي تزورني مرتين في السنة مالذي تريدينها رؤيته؟
    Evet yılda iki kere, toplantılarında aletleri kullanmada yardım ediyorum. Open Subtitles -أجل, لقد ساعدتهم في بدء التمرينات في ندواتهم مرتين في السنة
    25 yıldır C.L. Gilliam ve Ortakları adlı şirkete yılda iki kere 20 bin dolar danışmanlık ücreti ödüyormuş. Open Subtitles إنه يدفع رسم إستشارات بمقدار 20,000 مرتين في السنة على مدى السنوات ال 25 الماضية إلى "سي إل جليم" وشركاه
    Aile doktorunuzun, iki tane genç erkeğin babası olduğunu, birkaç yıl önce sigarayı bıraktığını, düzenli olarak kiliseye gittiğini bilir, fakat yılda iki kere görürdünüz. Bir keresinde Paskalya'da ve bir keresinde de kaynanası şehre geldiğinde. TED تعلم أن طبيب عائلتك كان أبًا لشابين مراهقين، وقد انقطع عن التدخين قبل عدة سنوات، ويقول بأنه يداوم على الذهاب إلى الكنيسة، لكنك تراه مرتين في السنة: مرة في عيد الفصح ومرة آخرى عندما تأتي حماته للمدينة.
    Genelde bir yılda iki kere gelirim. Open Subtitles أنا عادةً أتي مرتين في السنة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more