"yıldan az bir sürede" - Translation from Turkish to Arabic

    • في أقل من
        
    On yıldan az bir sürede, Basquiat heykel, şiir ve müzik eserleri ile birlikte binlerce resim ve çizim yaptı. TED في أقل من عقد، رسم باسكيات الآلاف من اللوحات والرسومات بالإضافة إلى المنحوتات والمقطوعات الشعرية والموسيقية.
    Baz düzenlemenin tüm bu uygulamaları son üç yıldan az bir sürede gerçekleşti: bilimin tarihsel zaman ölçeğinde, göz açıp kapayana kadar. TED وجميع تطبيقات تحرير القواعد هذه أجريت في أقل من الثلاث السنوات الأخيرة، من حيث المقياس الزمني التاريخي للعِلم، تعدُ بمثابة طرفة عين.
    İki yıldan az bir sürede döşenen bin sekiz yüz kilometre demir yolu... Open Subtitles احتفظت ب 1000 ميل من السكك الحديدية في أقل من سنتين
    35 yıldan az bir sürede ne kömürümüz, ne petrolümüz ne de uranyumumuz olacak. Open Subtitles في أقل من 35 عاما، لن يكون لدينا غاز ولا فحم، أو يورانيوم
    Ama on yıldan az bir sürede buldukları, ozonun üçte birinden fazlasının yani ABD'den büyük bir alanın yok olduğuydu. TED لكن ما وجدوه زاد عن الحد في أقل من عقدٍ، وهو ببساطةٍ اختفاء أكثر من ثلث الأوزون على منطقةٍ أكبر من حجم الولايات المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more