Gelecek yıldan sonra tüm arkadaşlarım büyük, özgür kadınlar olmak isteyecekler. | Open Subtitles | بعد السنة القادمة كل صديقاتي يردن أن يصبحن نساء مستقلات. |
Sahiden, geçirdiğin yıldan sonra erkeklere dikkatini vermek yerine senin, geleceğinle ilgili düşündüğünü görmek harika. | Open Subtitles | حقيقة , بعد السنة التي مرت عليك من الرائع رؤيتك تفكرين في المستقبل بدل تركيزك على الشباب |
Evet, bu kadar yıldan sonra bunca insanın geldiğine inanamıyorum. | Open Subtitles | أجل، لا أصدق حضور كل هذه الناس بعد سنين عديدة |
Ve yine de, bunca yıldan sonra burada, sevilmek için insanları etkin altına aldığın küçük bir kasabadayız. | Open Subtitles | وها نحن بعد سنين في بلدة أذهنتِ أهلها ليُولعوا بكِ |
Onca yıldan sonra onca beklemeden sonra beni hata yapmaya zorlayabileceğini mi sanıyorsun? | Open Subtitles | انت تعتقدين بعد كل هذه السنوات بعد كل هذا الانتظار يمكنكي استدراجي إلى خطأ؟ |
Onca yıldan sonra, senin için yaptıklarımdan sonra! | Open Subtitles | كيف أمكنك أن تفعلين ذلك بي؟ بعد كل هذه السنوات بعد كل شيء فعلته من أجلك |
5 yıldan sonra siz de onun için yas tutmak istiyorsunuz. | Open Subtitles | بعد مرور 5 سنوات، تشعر بأنه عليك الحزن أيضا. |
Gerçekten 16 yıldan sonra, o küçük maceranın evde tüneyerek biteceğini sanıyorsun. | Open Subtitles | هل تعتقد حقا أنة بعد مرور 16 عام على الحادثة سوف تأتى بنتائج سلبية؟ |
Bu kadar yıldan sonra, sonunda oraya biri yerleşiyor olmalı. | Open Subtitles | لابد وان هناك من سيسكنه اخيرا بعد كل هذه السنين |
Yeni yıldan sonra buna pek vaktimiz olmayacak. | Open Subtitles | نعم، حسنا ، لن يكون لدينا الوقت لهذا بعد السنة الجديدة. |
17. yıldan sonra bu törenin ne zaman yapılacağı yazıyor mu? | Open Subtitles | هل مذكور متى تتم طقوس التزواج بعد السنة السابعة عشر؟ |
Geçirdiğim bu yıldan sonra, hayatımın en önemli gününde bana ne istediğimi sorar diye düşünmez misiniz? | Open Subtitles | -لا أهتم بعد السنة التي قاسيتها، وفي اليوم الأكثر أهمية في حياتي، كان بوسعها أن تسأل عمّا أشتهيه، صح؟ |
Geçirdiğim bu yıldan sonra, hayatımın en önemli gününde bana ne istediğimi sorar diye düşünmez misiniz? | Open Subtitles | -لا أهتم بعد السنة التي قاسيتها، وفي اليوم الأكثر أهمية في حياتي، كان بوسعها أن تسأل عمّا أشتهيه، صح؟ |
O kadar yıldan sonra tekrar buradayız. | Open Subtitles | ها نحن هنا مرة اخري , بعد سنين كثيرة.. |
Onca yıldan sonra sizi görebilmek büyük şeref. | Open Subtitles | رؤيتك بعد سنين طوال بمثابة بركة |
Sevgili Tanrım, bunca yıldan sonra, Sofia'yı hapisten çıkardılar... bir başka hapishaneye tıkmak için. | Open Subtitles | "ألهي العزيز" بعد سنين, أطلق سراح (صوفيا) من السجن" "لكنها دخلت إلى سجن أخر |
Bunca yıldan sonra iltifat. Fena değil, hiç fena değil. | Open Subtitles | مدح بعد سنين ليس سيئاً .. |
Bunca yıldan sonra başına açtığı onca dertten sonra hala ona takıntılısın. | Open Subtitles | تعرفين، بعد كل هذه السنوات بعد كُلّ شيءِ جعلك تمرين به أنتِ ما زِلتِ مهوسة به |
Geçen onca yıldan sonra bile, Milena. Hâlâ kalbimde. | Open Subtitles | حتى بعد مرور كل هذه السنوات ما زالت فى قلبى |
Geçen onca yıldan sonra bile, Milena. Hâlâ kalbimde. | Open Subtitles | حتى بعد مرور كل هذه السنوات ما زالت فى قلبى |
Beni tehdit mi ediyorsun? Bunca yıldan sonra yaptığın bu mu? | Open Subtitles | هل تهددنى ، هل هذا ما يحدث بعد كل تلك السنوات |