"yağının" - Translation from Turkish to Arabic

    • زيت
        
    • دهون
        
    • زيوت
        
    Her zaman Fransız siyah mantar yağının bir düşkünü olmuşumdur. Open Subtitles لقد كنت دوما محبة لإستخدام زيت الكمأة السوداء من فرنسا.
    Alzheimer Hastalığı'ndan korunmaya gelince, balık yağının Alzheimer Hastalığı riskini azaltıcı etkisi var. TED في ما يخص لحماية نفسك من مرض النسيان حسنأ, نجد ان زيت السمك له تآثير في تخفيض الاصابه بمرض الزهايمر
    Çünkü Cargill küresel palmiye yağının yüzde 20-25'ini kontrol ediyor. TED لأن كارغيل تستحوذ على 20 إلى 25 بالمئة. من تجارة زيت النخيل العالمية.
    İnsan yağının vücutlarına enjekte edilmesini onaylıyorlar. Open Subtitles كل يوم, خصوصاً هاتان الأثنان لقد وافقا على حقن دهون بشرية
    Raporda vücut yağının %80'ini kaybettiği yazıIı. Open Subtitles يقول تقرير المختبر أن الغزال فقد حوالي 80 % من دهون جسمه
    Ama deri yağının bozulmasına bakılırsa binada daha önce kalanların izleri bence. Open Subtitles ،لكن إذا حكمنا من خلال تحلل زيوت الجلد فأنا أعتقد أنها تخص
    Tabanca yağının kokusu beni duygulandırıyor galiba. Open Subtitles أعتقد بأني حساسة تجاه رائحة زيوت الأسلحة
    Daha da önemlisi, Cargill ve bir şirket daha Çin'e giden palmiye yağının yarısını kontrol ediyor. TED الأكثر أهمية، هو أن كارغيل وشركة أخرى تشحنان 50 من زيت النخيل الذي يذهب للصين.
    - Tam zamanında Dormer. - Motor yağının içinde bulduk. Open Subtitles بالضبط فى الموعد, دورمر كان يضعه فى زيت الموتور
    Soya yağının en önemli özelliği aşırı soğuğa dayanabilmesidir. Open Subtitles زيت الصويا ممتلكات هامة لقدرتها على تحمل البرد الشديد
    Zeytin yağının burada bir amacı olmalı. Open Subtitles لابد أن هناك هدف من وجود زيت الزيتون هنا
    On yıl önce. Ama motor yağının kokusu... Open Subtitles أشم رائحة زيت محروق أبي كان لديه محل صيانة
    Büyükannem Glasgow'da büyüdü, 1920'lerin sonlarında ve 30'larda, raşitizmin ciddi bir problem olduğu ve balık yağının satıldığı zamanlarda. TED جدتي ترعرت في جلاسقو عندما كان كساح الأطفال يعتبر مشكلة حقيقة في عشرينات و ثلاثينات القرن الواحد وعشرين في ذلك الوقت وجد زيت سمك القد
    Pişirme yağının o son damlası bittiğinde. TED عندما تنفذ آخر قطرة من زيت الطبخ.
    Ançuezin doğal yağının bir damlası 10 tane robotu kalıcı olarak yağlayabilir. Open Subtitles ... قطرة واحدة من زيت سمك الآنشوفي الطبيعي هي كافية لتزييت عشرة روبوتات بشكل دائم
    İnsan yağının çürümesiyle oluşan sabun. Open Subtitles الصابون المتشكل من دهون الشخص المتحلل
    Koyun yağının erimesi gerek. Open Subtitles يجب أن نذيب دهون الخراف.
    Dondurmalarını motor yağının yanında tutuyorsun! Open Subtitles -تحتفظ بالآيس كريم تماماً بجوار زيوت المحرِّكات!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more