Hepsinin üstündeki bir şey sayesinde bu yağmur ormanı var. | Open Subtitles | هذه الغابات المطيرة موجودة بسبب شيء واحد فوق كل شيء. |
Tahminlere göre, 2000-2010 yılları arasındaki 10 yılda 18 bin kilometre kare yağmur ormanı kaybedildi. | TED | قدرت الإحصاءات أن الدولة خسرت 4.5 مليون فدان من الغابات المطيرة في عقد واحد فقط من عام 2000 إلى 2010. |
Zekalarıyla ünlü bu kuşlar ailecek uçarken yavrulara dünyanın en büyük yağmur ormanı hakkında dersler veriyor. | Open Subtitles | فهي ذكية جدا وتسافر كأسرة واحدة, ويعلمون صغارهم طرق أكبر الغابات المطيرة في العالم. |
Tarıma elverişli yeni araziler yaratmak için her yıl 19 milyon hektar yağmur ormanı kaybedilmektedir. | TED | 19 مليون هكتار من الغابات المطرية تُفقَد سنويا لإنشاء أراضي صالحة للزراعة. |
Bu ilaç sektörü açısından yeni bir yağmur ormanı gibi olabilir. | TED | قد تكون الغابة المطيرة القادمة في المصطلح الصيدلاني |
yağmur ormanı hızla tahrip edildiğinden, bütün bu virüsler dünyayı ele geçirecek. | Open Subtitles | لأن تدمير الغابات الممطرة لابد أن يتم بسرعة شديدة كل هذه الفيروسات تشكل مستعمرات فى جميع أنحاء العالم. |
İçine, 850 metrekarelik bir göl geniş bir çayır ve yağmur ormanı yerleştirilmiş doğal bir yerleşim yeridir. | Open Subtitles | بالداخل بحيرة من 850 متر مكعّب، أراضي سافانا عشبية، غابة مطيرة حيث يوجد مسكن البشر. |
Faydalı kilin bulunduğu yerler Ara Papağanlarının dünyadaki en büyük yağmur ormanı hakkındaki engin bilgilerinin sadece küçük bir bölümü. | Open Subtitles | المواقع التي يوجد فيها الطين الطبي هم جزء فقط من معرفة الببغاء الواسعة لأكبر الغابات المطيرة في العالم. |
Görünen o ki, tavan çökmüş ve yağmur ormanı istila etmiş. | Open Subtitles | يبدو كما لو أن السقف قد انهار و قد تم غزو الغابات المطيرة. |
Batıda, Hindistan büyüklüğünde bir yağmur ormanı... | Open Subtitles | إلى الغرب هناك الغابات المطيرة الشاسعة بحجم الهند. |
Akdeniz Casinosu yağmur ormanı bahçesi var. | Open Subtitles | كازينو البحر الأبيض المتوسط يحتوي على حديقة الغابات المطيرة |
53 metrelik geodezik kubbe yağmur ormanı iklimi yaratıyor. | Open Subtitles | إنّها قُبّة جيوديسية بارتفاع 175 قدم، مهيأة لإعادة تكوين مناخ الغابات المطيرة. |
Ayrıca, yağmur ormanı iş için çalışmıyorsun değil mi? | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنكِ لم تقومي بدراسة الغابات المطيرة في عملك? |
Dükkândaki bayan yüceliğin ve değişimin bir kapta hayat bulmuş hâli olduğunu söyledi ve bence şu kutsal yağmur ormanı olayına tam gidecek bu. | Open Subtitles | ..صاحبة المتجر قالت انه التحول الطبيعي و الاعلاء موضوع في بودقة واحدة الذي اظن بانه سوف ينطبق تماماً مع الغابات المطرية التي تتحدث عنها |
Bilgi,yetenek ve hüner vasıtasıyla yağmur ormanı insanlari bu çevrede ustalaşmış durumdalar. | Open Subtitles | مِن خِلال المعرفة, المهارة والخبرة سكان الغابات المطرية قهروا مُحيطهم |
Batı Papua kabilelerinden yağmur ormanı ile bağlantısı olan birkaç tanesi varlığını sürdürüyor. | Open Subtitles | وهناك القليل جدا ً ممَّن بقىَ وجودهم... مُرتبِطا ً مع الغابات المطرية كالقبائل المعزولة في غرب بابوا. |
Ancak 40 yıl gibi bir sürede, Dünya'nın en büyük yağmur ormanı olan Amazon %20 küçüldü. | Open Subtitles | ولكن في أقل من أربعون سنة الغابة المطيرة الأكبر في العالم أي غابة الأمازون لقد تقلصت عشرون بالمئة من مساحتها |
Ilıman yağmur ormanı emsali olan tropikal ormanlardan daha fazla canlıya hayat verir. | Open Subtitles | الغابة المطيرة المعتدلة بها حياة أكثر من نظيرتها الاستوائية |
Ve parasını Sara'nın kurmuş olduğu sahte yağmur ormanı derneğine bağışlamasını ikna etmekti. | Open Subtitles | وأقتعها أن تحول المال لمؤسسة الغابات الممطرة الزائفة التي وضعتها سارة |
Kendi dondurma hazırlayıcımı aldığım zaman, senin yağmur ormanı saç yapıştırıcını geri vereceğimi söylemiştim. | Open Subtitles | حسنا، انت تعرف، لقد أخبرتك تستطيع الحصول على جل الغابات الممطرة حالما أحصل على صانعة الايس كريم. |
Bir çalılık ya da çayırlık ya da bir yağmur ormanı ya da yosun bahçesi ya da mercan kayalığı üretmeye çalışmaz. | TED | لا يحاول مفهوم العودة إلى الحياة البرية أن ينتج خلنجاً أو مرعى... ...أو غابة مطيرة أو حديقة أعشاب بحرية أو شعاب مرجانية... |
Resmen bir yağmur ormanı sundurmasında uyudum ve bunların hepsi senin hatan. | Open Subtitles | كأني نمت في كوخ في غابة ممطرة وهذا كله بسببك |