"yağmur ormanı" - Translation from Turkish to Arabic

    • الغابات المطيرة
        
    • الغابات المطرية
        
    • الغابة المطيرة
        
    • الغابات الممطرة
        
    • غابة مطيرة
        
    • من الغابات
        
    • غابة ممطرة
        
    Hepsinin üstündeki bir şey sayesinde bu yağmur ormanı var. Open Subtitles هذه الغابات المطيرة موجودة بسبب شيء واحد فوق كل شيء.
    Tahminlere göre, 2000-2010 yılları arasındaki 10 yılda 18 bin kilometre kare yağmur ormanı kaybedildi. TED قدرت الإحصاءات أن الدولة خسرت 4.5 مليون فدان من الغابات المطيرة في عقد واحد فقط من عام 2000 إلى 2010.
    Zekalarıyla ünlü bu kuşlar ailecek uçarken yavrulara dünyanın en büyük yağmur ormanı hakkında dersler veriyor. Open Subtitles فهي ذكية جدا وتسافر كأسرة واحدة, ويعلمون صغارهم طرق أكبر الغابات المطيرة في العالم.
    Tarıma elverişli yeni araziler yaratmak için her yıl 19 milyon hektar yağmur ormanı kaybedilmektedir. TED 19 مليون هكتار من الغابات المطرية تُفقَد سنويا لإنشاء أراضي صالحة للزراعة.
    Bu ilaç sektörü açısından yeni bir yağmur ormanı gibi olabilir. TED قد تكون الغابة المطيرة القادمة في المصطلح الصيدلاني
    yağmur ormanı hızla tahrip edildiğinden, bütün bu virüsler dünyayı ele geçirecek. Open Subtitles لأن تدمير الغابات الممطرة لابد أن يتم بسرعة شديدة كل هذه الفيروسات تشكل مستعمرات فى جميع أنحاء العالم.
    İçine, 850 metrekarelik bir göl geniş bir çayır ve yağmur ormanı yerleştirilmiş doğal bir yerleşim yeridir. Open Subtitles بالداخل بحيرة من 850 متر مكعّب، أراضي سافانا عشبية، غابة مطيرة حيث يوجد مسكن البشر.
    Faydalı kilin bulunduğu yerler Ara Papağanlarının dünyadaki en büyük yağmur ormanı hakkındaki engin bilgilerinin sadece küçük bir bölümü. Open Subtitles المواقع التي يوجد فيها الطين الطبي هم جزء فقط من معرفة الببغاء الواسعة لأكبر الغابات المطيرة في العالم.
    Görünen o ki, tavan çökmüş ve yağmur ormanı istila etmiş. Open Subtitles يبدو كما لو أن السقف قد انهار و قد تم غزو الغابات المطيرة.
    Batıda, Hindistan büyüklüğünde bir yağmur ormanı... Open Subtitles إلى الغرب هناك الغابات المطيرة الشاسعة بحجم الهند.
    Akdeniz Casinosu yağmur ormanı bahçesi var. Open Subtitles كازينو البحر الأبيض المتوسط يحتوي على حديقة الغابات المطيرة
    53 metrelik geodezik kubbe yağmur ormanı iklimi yaratıyor. Open Subtitles إنّها قُبّة جيوديسية بارتفاع 175 قدم، مهيأة لإعادة تكوين مناخ الغابات المطيرة.
    Ayrıca, yağmur ormanı iş için çalışmıyorsun değil mi? Open Subtitles بالإضافة إلى أنكِ لم تقومي بدراسة الغابات المطيرة في عملك?
    Dükkândaki bayan yüceliğin ve değişimin bir kapta hayat bulmuş hâli olduğunu söyledi ve bence şu kutsal yağmur ormanı olayına tam gidecek bu. Open Subtitles ..صاحبة المتجر قالت انه التحول الطبيعي و الاعلاء موضوع في بودقة واحدة الذي اظن بانه سوف ينطبق تماماً مع الغابات المطرية التي تتحدث عنها
    Bilgi,yetenek ve hüner vasıtasıyla yağmur ormanı insanlari bu çevrede ustalaşmış durumdalar. Open Subtitles مِن خِلال المعرفة, المهارة والخبرة سكان الغابات المطرية قهروا مُحيطهم
    Batı Papua kabilelerinden yağmur ormanı ile bağlantısı olan birkaç tanesi varlığını sürdürüyor. Open Subtitles وهناك القليل جدا ً ممَّن بقىَ وجودهم... مُرتبِطا ً مع الغابات المطرية كالقبائل المعزولة في غرب بابوا.
    Ancak 40 yıl gibi bir sürede, Dünya'nın en büyük yağmur ormanı olan Amazon %20 küçüldü. Open Subtitles ولكن في أقل من أربعون سنة الغابة المطيرة الأكبر في العالم أي غابة الأمازون لقد تقلصت عشرون بالمئة من مساحتها
    Ilıman yağmur ormanı emsali olan tropikal ormanlardan daha fazla canlıya hayat verir. Open Subtitles الغابة المطيرة المعتدلة بها حياة أكثر من نظيرتها الاستوائية
    Ve parasını Sara'nın kurmuş olduğu sahte yağmur ormanı derneğine bağışlamasını ikna etmekti. Open Subtitles وأقتعها أن تحول المال لمؤسسة الغابات الممطرة الزائفة التي وضعتها سارة
    Kendi dondurma hazırlayıcımı aldığım zaman, senin yağmur ormanı saç yapıştırıcını geri vereceğimi söylemiştim. Open Subtitles حسنا، انت تعرف، لقد أخبرتك تستطيع الحصول على جل الغابات الممطرة حالما أحصل على صانعة الايس كريم.
    Bir çalılık ya da çayırlık ya da bir yağmur ormanı ya da yosun bahçesi ya da mercan kayalığı üretmeye çalışmaz. TED لا يحاول مفهوم العودة إلى الحياة البرية أن ينتج خلنجاً أو مرعى... ...أو غابة مطيرة أو حديقة أعشاب بحرية أو شعاب مرجانية...
    Resmen bir yağmur ormanı sundurmasında uyudum ve bunların hepsi senin hatan. Open Subtitles كأني نمت في كوخ في غابة ممطرة وهذا كله بسببك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more